Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "enveloppe budgétaire" in English

budget
budget allowance
budgetary appropriation
budgetary envelope funding envelope budgetary allocation
resource envelope
level of resources
budgetary package
budgetary provision
resource level
budgetary resources
Le Parlement européen doit réserver son avis sur l'enveloppe budgétaire pour la politique de cohésion.
Parliament must reserve its opinion on the budget for cohesion policy.
Cela revêt une importance particulière eu égard à l'augmentation considérable de l'enveloppe budgétaire.
This is of particular importance in the light of the considerable budget increase.
Une enveloppe budgétaire 52.5 millions $sur cinq ans a été annoncée en 2008.
A five-year budget allowance of $52.5 million was announced in 2008.
Étant donné que 60000 enfants sont éligibles, l'enveloppe budgétaire est assez élevée.
As some 60,000 children qualified for the benefit, the budgetary appropriation was quite substantial.
L'enveloppe budgétaire des bourses d'études à l'étranger a été augmentée.
The scholarship budget for students to study abroad had been increased.
Ils ne doivent pas entrer dans le calcul de l'enveloppe budgétaire.
They are not to be included in the calculation of the budget.
Les amendements 72 et 109 précisent que chaque volet d'action doit se voir attribuer au moins 25 % de l'enveloppe budgétaire.
Amendments Nos 72 and 109 stipulate that each strand of actions must receive at least 25% of the budget.
Le financement de cette deuxième phase est inscrit dans l'enveloppe budgétaire du programme d'assistance économique TACIS.
The second phase was financed by the budget of the TACIS economic assistance programme.
Le Conseil des ministres a approuvé, le 15 juillet 2002, une enveloppe budgétaire de € 55 millions en faveur d'Europol pour 2003.
On 15 July 2002 the Council of Ministers approved a budget of € 55 million for Europol in 2003.
L'enveloppe budgétaire globale allouée au programme Grundtvig pour la période 2007-2013 s'élève à 415 millions d'euros.
The total budget for the Grundtvig programme for 2007-13 amounts to EUR 415 million.
Le montant de l'enveloppe budgétaire demandée pour la MINUSIL au titre de 2005/06 (A/59/758) est raisonnable et doit être approuvé.
With regard to the budget for UNAMSIL for 2005/2006 (A/59/758), the amount requested was reasonable and should be approved.
Les dépenses liées aux élections devaient être couvertes sans dépassement de l'enveloppe budgétaire prévue, grâce à des gains d'efficacité.
The cost related to the election was to be absorbed within the budget through efficiency measures.
Le Gouvernement a fait de l'éducation l'une de ses principales priorités, comme en atteste l'enveloppe budgétaire importante allouée à ce secteur.
The Government has education as one of its high priorities evidenced through large budget allocation for that purpose.
Néanmoins, tout sera fait pour contenir les dépenses dans les limites de l'enveloppe budgétaire disponible.
Nevertheless, every effort will be made to keep costs within the available budget.
Il est proposé de réduire de 3 % l'enveloppe budgétaire au moment où plusieurs missions doivent faire face à d'importants défis.
A budget cut of 3 per cent had been proposed at a time when a number of peacekeeping missions faced significant challenges in their operations.
En revanche, une fois approuvée par le Conseil d'administration, l'enveloppe budgétaire globale reste inchangée.
However, once approved by the Executive Board, the overall budget is managed within the appropriation.
Cela demande une volonté politique claire et une enveloppe budgétaire suffisante.
For this we need a clear political will and sufficient budgetary funding.
L'enveloppe budgétaire allouée par l'UE devrait dès lors cadrer avec ce message politique.
The EU budgetary allocation should, therefore, be coherent with this political message.
L'enveloppe budgétaire destinée à ce secteur est également très limitée et la formation des professeurs est inadéquate.
Budget allocations for this sector were also very low, and teacher training was inadequate.
L'enveloppe budgétaire prévue pour ce programme est de HUF 680 millions.
The amount of the budget that can be spent for the programme is HUF 680 million.
No results found for this meaning.

Results: 1206. Exact: 1206. Elapsed time: 173 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo