Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "faire avancer" in English

Suggestions

Pour faire avancer l'objectif de l'ERA, nous devons créer plusieurs Directions politiques .
We must create a number of political directorates to advance the ERA objective.
Je considère que cette stratégie est globalement adaptée pour faire avancer l'intégration des marchés européens des transports.
I consider this overall strategy to be suited to advance the integration of European transport markets.
Tous les pays développés et de nombreuses institutions internationales cherchent à faire avancer ces dossiers.
All the developed countries, and many international institutions, are trying to move forward in these areas.
Mais nous devons aussi faire avancer de manière décisive les réformes internes.
However, we must also move forward decisively with internal reforms.
Par conséquent, on a pu faire avancer le projet beaucoup plus rapidement.
Consequently we could move much more swiftly with the project.
De nouvelles contributions, idées et mesures concrètes sont nécessaires pour faire avancer le processus.
New inputs, ideas and practical contributions are needed to move the process forward.
La communauté internationale dispose déjà des outils nécessaires pour faire avancer le processus du désarmement.
The international community already possesses the necessary tools to advance the disarmament process.
De récents faits nouveaux importants peuvent nous permettre de faire avancer ce processus.
Important recent developments can help move the process forward.
Aucun effort ne doit être épargné pour faire avancer ce processus difficile.
No effort should be spared to move this arduous process forward.
Les polémiques d'ordre politique ne servent nullement à faire avancer les questions des migrations et du développement.
Political polemics do nothing to advance the migration and development agenda.
Plusieurs solutions sont présentées ci-après dans le but de faire avancer le débat.
In order to advance the discussions, a number of options are presented below.
Des conférences mondiales de parlementaires ont été organisées afin de faire avancer les dialogues Sud-Sud et Nord-Sud.
Global conferences of parliamentarians were held to advance South-South as well as North-South dialogue.
Les groupes de travail de l'ATG tiennent régulièrement des conférences téléphoniques hebdomadaires programmées pour faire avancer leurs travaux.
ATG groups regularly hold scheduled weekly calls to advance their work.
Les États membres doivent s'efforcer de faire avancer le processus.
Member States must make every effort to move the process forward.
Les pays africains devraient faire avancer le programme du NEPAD en mettant en œuvre ses aspects prioritaires.
African countries should advance the NEPAD agenda by effectively implementing its priorities.
Nous sommes convaincus que la communauté internationale peut faire avancer notre cause commune grâce au dialogue et à des échanges.
We strongly believe that the international community can advance our common cause through dialogue and interaction.
Elle enjoint tous les États de prendre des mesures pour faire avancer ces trois initiatives.
All States were urged to take steps to advance those three initiatives.
L'esprit de coopération nécessaire pour faire avancer le processus de paix doit être revigoré.
The spirit of cooperation that is required to advance the peace process needs to be invigorated.
Cette institution peut encore jouer un rôle indispensable pour faire avancer les droits de l'homme.
This institution can still play an indispensable role in the advance of human rights.
Le Gouvernement colombien n'a pas cessé d'affirmer sa ferme volonté de faire avancer le dialogue.
The Colombian Government has consistently reiterated its commitment to advance in this dialogue.
No results found for this meaning.

Results: 11284. Exact: 11284. Elapsed time: 291 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo