Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "faire fond sur" in English

to build on
to build upon
to rely on
draw on
building on
be built upon
reliance on
capitalize on
Le prochain pas sera de faire fond sur les connaissances ainsi acquises pour développer des classifications nationales.
The next step in the implementation process will be to build on this existing understanding of the new ISIC and CPC concepts in developing national classifications.
La continuité est essentielle pour permettre aux autorités de faire fond sur ces événements positifs.
Continuity is critical if the authorities are to build on these positive developments.
Toute proposition de réforme devra faire fond sur un consensus politique large.
Any reform proposal will have to build upon a broad political consensus.
Le budget de 2015 continue de faire fond sur ces réalisations.
Budget 2015 continues to build upon that.
Il paraîtrait risqué de faire fond sur le maintien de niveaux élevés de dépôts d'azote pour atténuer le changement climatique.
It would seem risky to rely on maintaining high N deposition levels as a measure to mitigate climate change.
Nous devons maintenant faire fond sur ces progrès.
We now need to build on that progress.
Il serait important de faire fond sur les résultats des processus intergouvernementaux de définition des politiques forestières.
It would be important to build on the achievements of the intergovernmental forest policy processes.
Le Représentant spécial entend faire fond sur l'expérience et les efforts de ses prédécesseurs.
The Special Representative intends to build on his predecessors' experience and efforts.
La Division espérait faire fond sur cette expérience à l'avenir.
The Division hoped to build on that experience in the future.
Le nouveau gouvernement se doit maintenant d'agir et de faire fond sur cette réalisation.
It is now time for the new government to do something to build on that record of achievement.
Il suffit de faire fond sur ce qui existe déjà.
We need to build on what is already established.
Grâce au budget, nous continuons de faire fond sur ces réussites.
Through the budget we continue to build on this success.
« Ce tournoi représente une excellente occasion pour nos athlètes et entraîneurs de faire fond sur nos récents exploits.
This tournament is a great opportunity for our athletes and coaches to build on our recent accomplishments.
Il importe de faire fond sur cette dynamique.
It is important to build on this momentum.
Nous continuerons de faire fond sur notre initiative de renouvellement des biens immobiliers.
We will continue to build on our real property renewal initiative.
Nous souhaitons faire fond sur l'expérience positive de la coopération entre l'OTAN et la Russie dans les Balkans.
We wish to build on the positive experience of cooperation between NATO and Russia in the Balkans.
L'ONUDI doit faire fond sur ses réformes qui ont donné de bons résultats pour définir son propre rôle dans le renforcement du multilatéralisme.
UNIDO needed to build on its record of successful reforms in order to carve out its own role in strengthening multilateralism.
Nous entendons faire fond sur ce consensus en proposant à la Conférence du désarmement de débattre la question des systèmes portables de défense antiaérienne.
In proposing MANPADS as an issue for discussion in the CD, we aim to build on this consensus.
Nous saluons la volonté du Secrétaire général de faire fond sur la dynamique apparue en matière de désarmement et de non-prolifération nucléaires.
We also commend the Secretary-General's commitment to build on the momentum in the area of nuclear disarmament and non-proliferation.
Ce projet entre maintenant dans sa deuxième phase et devrait faire fond sur les efforts déjà déployés et les renforcer.
The project is now entering its second phase and plans to build on and enhance existing efforts.
No results found for this meaning.

Results: 984. Exact: 984. Elapsed time: 278 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo