Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
See also: faut faire gaffe
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "faire gaffe" in English

be careful
watch out
watch
be really careful

Suggestions

Le patron devrait faire gaffe, sinon elle va le mener à la baguette.
Hey, the Guv should be careful or she'll wrap him round her little finger.
Tu dois faire gaffe, c'est notre nouveau chef.
You have to be careful, he's our new boss.
Je te préviens, tu ferais bien de faire gaffe.
I'll tell you this, you better watch out, 'cause...
Tu dois faire gaffe à ça.
You gotta watch out for that.
La petite Hamilton m'a fait un rapport sur ce qui se passe. Croyez-moi, on a intérêt à faire gaffe.
I got a firsthand report on what it's like on the other side... from that Hamilton babe, and, I'm telling you, we gotta watch our steps.
Un type comme vous devrait faire gaffe où il met les mains.
Guy like you should watch where he puts his hands.
Tu devrais faire gaffe avec lui.
Uh. I'd be careful with that guy.
Sérieusement mon poussin, tu devrais faire gaffe.
Seriously, chickie, you better be careful.
Alors, tu ferais mieux de faire gaffe, frateux.
Well, you better watch out for us, frat boy.
Tu ferais mieux de faire gaffe, Castle.
You better watch out, Castle.
Il ferait mieux de faire gaffe, sinon je vais débarquer et frapper son gros bide.
Well, he better watch out, or I'm gonna go down there and punch him in his big fat gut.
Tu devrais faire gaffe, avec tes prédictions.
Yeah, well, you gotta be careful about your predictions.
Dis à tes gars de faire gaffe avec les mines.
Tell your boys to be careful with the Claymores.
Tu sais, t'as intérêt à faire gaffe avec ces menaces.
You know, you wanna be careful about these threats.
Tu devrais faire gaffe avec ça.
You should be careful with that.
Il suffit de faire gaffe, on est plus sensible.
We just have to be careful, we're more sensitive.
Faut juste faire gaffe au recul.
Just gotta watch out for the kick back.
Je t'avais dit de faire gaffe.
Watch out for's looking to pin you.
J'ai appris vite à faire gaffe aux questions.
I quickly learn to be careful with the questions.
Dani, je te dis juste de faire gaffe avec ce Roman Nevikov.
All I'm saying, dani, I just want you to be careful of this roman nevikov guy.
No results found for this meaning.

Results: 315. Exact: 315. Elapsed time: 124 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo