Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "faire mieux connaître" in English

raise awareness
to increase awareness
publicize
raise the profile
visibility
promote awareness increasing awareness raising awareness about
increase understanding
increasing knowledge
awareness-raising
to increase knowledge
better understanding
disseminate

Suggestions

Le tout offert gratuitement pour faire mieux connaître la culture haïtienne.
All offered free of charge to raise awareness of the Haitian culture.
Les ONG collaborent à faire mieux connaître le Pacte.
NGOs were also working to raise awareness of the Covenant.
Le Gouvernement devrait faire mieux connaître toute l'importance d'un changement des comportements.
The Government should raise awareness of the importance of changing attitudes.
Nous espérons ainsi faire mieux connaître cette maladie héréditaire débilitante très rare.
By doing so it hopes to raise awareness of this very rare and debilitating genetic disease.
Celui-ci souhaite d'ailleurs faire mieux connaître ce problème.
The Ministry itself was endeavouring to raise awareness of the problem.
Un certain nombre d'initiatives sont entreprises afin de faire mieux connaître les possibilités d'emploi offertes aux femmes dans la fonction publique.
A number of initiatives are being taken forward to raise awareness of public appointments amongst women.
La CNUCED devait aussi concevoir une meilleure stratégie de communication pour se faire mieux connaître.
UNCTAD should also design a better communications strategize in order to raise its profile.
Un atelier sera organisé prochainement afin de faire mieux connaître ces règlements à tous les professionnels concernés.
A workshop will be held soon to enhance awareness of those regulations among all professionals concerned.
Ces enregistrements vidéo permettront aux chercheurs de faire mieux connaître leurs travaux.
Video recordings will give scientists the opportunity to communicate information about their work.
Il faut également faire mieux connaître l'existence de ces outils.
Knowledge of the availability of these tools must also be promoted.
Ces échanges servent à faire mieux connaître les compétences techniques que possèdent les organismes non résidents.
These exchanges serve to strengthen awareness about the technical expertise of the non-resident agencies.
Toutefois, il s'efforce de se faire mieux connaître dans la société roumaine.
However, it was working to raise its profile in Romanian society.
Le gouvernement a entrepris de faire mieux connaître ces instruments juridiques importants.
The Government was set on making those important legal instruments better known.
On travaille sans arrêt à développer ce site et à le faire mieux connaître.
There is continuous work to develop and make the website better known.
Un séminaire de diffusion contribuerait beaucoup à faire mieux connaître et à promouvoir les projets élaborés.
A dissemination seminar would be instrumental in furthering an increase awareness and promote the developed projects.
Toutefois, les amendements proposés déjà mentionnés sont susceptibles de faire mieux connaître les dispositions à prendre.
However proposed amendments already mentioned may provide additional publicity of the available actions.
La Conférence mondiale avait contribué à faire mieux connaître la Convention.
The World Conference had raised awareness regarding the Convention.
Des efforts sont déployés afin de faire mieux connaître ces dispositions.
Efforts were being made to heighten awareness of those provisions.
Il faudrait leur faire mieux connaître cet instrument.
It would indeed be important to provide them with information about that instrument.
Toutes ces activités permettent de faire mieux connaître le TPIR.
All of these activities have given greater visibility to ICTR.
No results found for this meaning.

Results: 2217. Exact: 2217. Elapsed time: 475 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo