Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "farfelu" in English

wacky
far-fetched
oddball
eccentric
farfetched
phoney
cockamamie
zany
wacko
weird
silly
daffy
Farfelu
Non, c'est trop farfelu.
No, it's too wacky.
Le seul espoir... est ce parti farfelu des Verts.
The only hope... is this wacky Green Party.
C'est aussi farfelu que son histoire.
Sounds as far-fetched as his story.
Toutes les personnes qui te connaissent sauront que ce n'est pas farfelu.
Anyone who knows you will know it's not far-fetched.
Une personne excentrique ; un farfelu.
An eccentric person; an oddball.
Après des années à vivre comme un farfelu
After years of feeling like an oddball,
Mais rien de si farfelu que l'Australie.
But nothing quite so far-fetched as Australia.
Voici le bulletin de notre météorologue farfelu.
Here's our wacky weatherman with a report.
Oui, c'était farfelu, comme Donald.
It was wacky, just like Donald.
C'est trop farfelu pour être la vérité.
It's too far-fetched not to be the truth.
La Police. Voici un aperçu de leur esprit farfelu.
The Police. Here are some insights into their wacky minds.
Ces videos d'ADS sont connus pour leur contenu absurde et bâillon de farfelu.
These videos of ads are known for their absurd content and wacky gags.
Leurs équipements de farfelu et thème somnolent ajoutent l'humeur.
Their wacky outfits and sleepy theme add humor.
Je sais que ça semble farfelu, mais je vous dit...
Now, I know that it sounds wacky, but I'm telling you...
Et ce n'est pas si farfelu.
And it's not too far-fetched.
Monte un système farfelu de cordes et de poulies... et quand Casey arrivera, lâches lui une enclume sur sa tête.
Set up a wacky system of ropes and pulleys... and when Casey gets here, drop an anvil on his head.
Dont l'histoire ressemble de plus farfelu maintenant?
Whose story is looking more far-fetched now?
C'est farfelu, mais dix-sept personnes sont mortes, dont cinq Britanniques.
It's far-fetched, but 17 people died on of them were British nationals.
Et même s'il y avait un univers bizarre et farfelu où j'étais amoureux d'elle...
Even if there was some bizarro, wacky universe where I was in love with her.
Ce Michael Jordan est vraiment farfelu.
Man, that Michael Jordan is so phoney.
No results found for this meaning.

Results: 268. Exact: 268. Elapsed time: 121 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo