Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "farouchement" in English

fiercely
strongly
vehemently
staunchly
adamantly
strenuously
rabidly
stoutly
doggedly
fierce
ferociously
bitterly

Suggestions

La plupart des socio-démocrates sont à l'époque en réalité farouchement hostiles aux communistes.
Most social democrats were in fact fiercely anti-communist.
Ces mines seront farouchement défendues par leurs propriétaires troggs et kobolds.
These mines are fiercely held ground owned by troggs and kobolds.
Il s'oppose farouchement au concept de société exclusivement matérialiste.
They strongly oppose an exclusively materialistic concept of society.
La mère de leur enfant s'y opposait farouchement.
The girl's mother strongly opposed it.
L'Alliance canadienne s'oppose farouchement à cette motion.
The Canadian Alliance is vehemently opposed to this idea.
Nos idéologies peuvent différer de temps à autre et parfois être farouchement opposées.
Our ideologies might differ from time to time, sometimes vehemently.
Précoce. Des idées arrêtées et farouchement indépendante.
Precocious, opinionated, fiercely independent.
Explique moi pourquoi il résiste si farouchement à mes efforts pour sonder son esprit.
Then explain why he so fiercely resists My efforts to probe his mind.
Cet homme t'est farouchement dévoué.
That man is fiercely devoted to you.
Elle est farouchement indépendante mais a été capable de créer une coalition, et dans des conditions extrêmement agitées.
Fiercely independent but was able to forge a coalition and under extremely turbulent conditions.
Il s'est farouchement opposé à la Révolution américaine et il croyait que les Britanniques finiraient par gagner.
He strongly opposed the American Revolution and believed that the British would ultimately win.
Ils sont des travailleurs acharnés, déterminés et farouchement fiers.
The people are rugged, hard-working and fiercely proud.
Une foule de facteurs explique pourquoi la production automobile mondiale est devenue farouchement concurrentielle.
Global auto production has become fiercely competitive for a myriad of reasons.
Est le prix de la normale, farouchement éternelle élevé par des prêtres.
Is the price of normal, fiercely everlasting exalted by priests.
Au début, Dohra était farouchement opposée à cette campagne.
Dohra was fiercely opposed to the campaign at the beginning.
Votre Commandant vous est farouchement fidèle, Seigneur Bartok.
Your Commander is fiercely loyal to you, Lord Bartok.
Veuf, il se retrouvait seul pour élever une adolescente farouchement indépendante.
A widower, he was now also the single parent of a fiercely independent teenager.
Pendant un temps, il sera farouchement anti-unioniste.
For a while he was fiercely anti-unionist.
Les libéraux québécois, Gouin en tête, s'opposèrent farouchement à la conscription.
The Quebec Liberals, headed by Gouin, were fiercely opposed to conscription.
La marque est un des actifs les plus précieux et elle doit être farouchement sauvegardée.
The brand is one of the most valuable assets and must be fiercely protected.
No results found for this meaning.

Results: 629. Exact: 629. Elapsed time: 104 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo