Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "gravité" in English

Suggestions

Une gravité artificielle est exercée ici.
Artificial gravity is in effect here, Captain.
Il a prouvé la loi de la gravité.
So he proved the law of gravity, or something, I don't know.
Cela expliquerait la gravité des blessures.
That would account for the severity of the fractures.
Il est également indéniable que l'alcool augmente la gravité des collisions.
It is also a fact that alcohol increases the severity of traffic collisions.
Les chiffres cités ci-après illustrent la gravité du problème.
To illustrate the seriousness of the problem, some figures are adduced below.
Laissez-moi vous rappeler la gravité de notre problème.
Let me remind you... of the seriousness of our problem.
Nous utilisons la gravité artificielle depuis longtemps.
We've had artificial gravity for some time now.
Isaac Newton a observé la gravité.
Sir Isaac Newton... he observed a real-world event: Gravity.
Allons vérifier si cette Markova défie la gravité.
Come on, let's see if this Markova woman defies gravity.
La gravité de la situation vous échappe.
I don't think you recognize the gravity of your situation.
La gravité... traverse les dimensions.
Gravity... can cross the dimensions, including time.
Elle est communément appelée position zéro gravité.
It is often compared to the zero gravity position.
Cela ajoute à la gravité pronostique.
This adds to the gravity of the prognosis.
De nouveaux «centres de gravité» seront considérés.
New 'centres of gravity' will have to be considered.
La gravité de la situation exige qu'avant toute action l'on prenne clairement conscience des problèmes.
Because of the seriousness of this situation it is essential that all measures be founded upon a clear awareness of the problems at issue.
En fait, on a rapidement compris la gravité de la crise bancaire.
In fact, the gravity of the banking crisis was quickly grasped.
L'échelle des sanctions adoptée par le Nigéria tient généralement compte de la gravité des infractions.
Nigeria has adopted penalties that generally take into account the gravity of offences.
Nous ne pouvons cependant pas sous-estimer la gravité de ce fléau.
However, we must not underestimate the seriousness of this scourge.
Le Code criminel tient compte de la gravité relative des infractions.
Our Criminal Code does take into account the seriousness of the offences.
Des statistiques choquantes illustrent la gravité du problème.
Shocking statistics show the severity of the problem.
No results found for this meaning.

Results: 24642. Exact: 24642. Elapsed time: 202 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo