Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "grisonnant" in English

grizzled
greying
grey-haired
gray-haired
greyish
white-haired
gray
grey haired
graying
silver-haired
Revilgaz se retourna pour découvrir dans l'encadrement de la porte le grand amiral au poil grisonnant.
Revilgaz turned to find the large, grizzled Fleet Master in the doorway.
Il a besoin d'un rendez-vous, et je fais meilleure impression que son parrain motard grisonnant.
Anyway, he needs a date, and I make a better picture than his grizzled, welder-biker sponsor.
Monsieur le Président, étant un membre visiblement grisonnant de la population, je porte un intérêt tout particulier à ce débat, comme beaucoup d'autres membres de cette Assemblée.
Mr President, as a visibly greying member of the population I have a considerable interest in this debate, as do many others in this House.
Et peut-être que le fils depuis longtemps grisonnant de Mirzayeva a raison: "les aînés jouissent d'un grand respect dans notre culture".
And perhaps Mirzayeva's long greying son is right: "The elderly enjoy a deep respect in our culture."
Un homme grisonnant, habillé en marchand.
A grey-haired man in ordinary clothes.
Le pays et son président de plus en plus grisonnant subissent un revers après l'autre entre tragédies, scandales et déceptions.
The country and its increasingly grey-haired president are experiencing one tragedy, scandal, or disappointment after another.
Il est chevronné, Il est... grisonnant.
He's seasoned, he'S... grizzled.
Oui, mais un peu plus grisonnant et plus rouillé.
Yes, but a bit more grizzled and moth-eaten.
Un inspecteur de police grisonnant commence à s'effriter alors qu'il enquête sur une série de meurtres inexplicables.
A grizzled police inspector finds himself unraveling as he investigates a string of inexplicable killings.
Présentation : Dans Gears of War 3, battre comme Marcus Fenix, le héros de guerre grisonnant et le chef de l'escouade Delta.
Details: In Gears of War 3, fight on as Marcus Fenix, the grizzled war hero and leader of Delta Squad.
Est-ce que vous savez combien de méchants il faut attraper pour être si grisonnant ?
Do you know how many bad guys you have to catch to get that grizzled?
Le lendemain, au déjeuner, notre hôte Gilles (en forme, bronzé et grisonnant) nous recommande d'aller explorer les routes et les petits villages des environs de Sutton.
At breakfast the next day, our host Gilles (grey-haired, fit, tanned) recommends we explore some of the smaller villages in the area around Sutton.
Bien mieux sapé que les 2 vieux chnocs grisonnant et ravagé qui travaillent à votre bureau
Much better-looking than the two old, grizzled, beat-up guys that work in our office.
Leland a dit que, dans son enfance, il avait un voisin grisonnant qui s'appelait Robertson
Leland said when he was a child the grey-haired man next door was named Robertson.
et que je pense à moi, vieux, célibataire, grisonnant, oublié par ceux qui, autrefois, m'applaudissaient et m'adoraient, je sens que vous avez choisi la vie la meilleure.
and when I think of myself - a lonely, greying old man, forgotten by those who once applauded and adored me - I feel that it is you who chose the better path in life.
Il est parti les cheveux grisonnant...
He has gone grey-haired...
Toute équipe à besoin d'un entraineur grisonnant, et il y a un G dans "grisonnant" et un G dans Gail.
Every team needs a grizzled coach, and there's a G in "grizzled" and there's a G in Gail.
Quelques rides, le cheveu grisonnant.
A few lines here, a little gray there.
Tu deviens même un peu grisonnant près des tempes.
You're even getting a little grey around the temples.
On sera peut-être vieux et grisonnant avant que je ne te pardonne.
I mean, we could be old and gray before I choose to forgive you.
No results found for this meaning.

Results: 90. Exact: 90. Elapsed time: 104 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo