Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
See also: se hâter
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "hâter" in English

Suggestions

168
La Chine considère les liens économiques comme un moyen de hâter sa modernisation.
China sees economic ties as a way to hasten its modernization.
Perdre la Ruhr ne ferait que hâter l'inévitable.
Losing the Ruhr would only hasten the inevitable.
Il existe des possibilités de hâter la vaccination de tous les enfants.
There are some opportunities to expedite the immunization of all children.
Je demande au Secrétaire général de hâter ce processus.
I request the Secretary-General to expedite that process.
Les participants sont parvenus à un consensus sur la nécessité de hâter le rapatriement librement consenti.
A consensus was reached on the need to accelerate voluntary repatriation.
Je me demandais ce que je pourrais faire pour hâter le mouvement.
I was wondering what I could do to accelerate the process.
Il m'oblige à hâter notre départ.
He's forced me to hasten our departure.
Nous devons hâter l'éveil de l'Eva-01.
We must hasten the awakening of Unit-01.
L'évaluation montre que la sédation est parfois utilisée expressément pour hâter la mort du patient.
The evaluation shows that sedation is sometimes used explicitly to hasten a patient's death.
Ils ont décidé de hâter leur mort.
So they decided to hasten their deaths.
Il attaque hardiment pour hâter la victoire.
He attacks boldly To hasten victory.
Je vais me hâter de la présenter à mon maître.
I shall hasten to present it to my master.
Une seule pièce manquante pourrait hâter la venue du Jugement dernier.
Even a single, unaccounted for piece could hasten the arrival of judgment day.
Et hâter l'arrivée du jugement dernier.
And hasten the arrival of judgment day.
C 'est pourquoi nous devons nous hâter dans les préparatifs.
This is why we must expedite our preparatory work.
Puis faites le nécessaire pour hâter son départ.
Then do whatever you have to to expedite his departure.
Je vais essayer de hâter la collaboration chinoise face aux questions des inspecteurs sur ce malheureux accident.
I'll see what I can do to expedite China's answers to the Inspector's questions on this unfortunate accident.
Il y a quelque chose que vous pourriez faire pour hâter mon départ.
There is something you could do to hasten my departure.
Les persécutions auront pour but, dans ce cas, de hâter leur conversion.
In such cases, the persecutions were designed to hasten their conversion.
On ne peut hâter ce pour quoi les conditions historiques ne sont pas encore mûres.
It is impossible to hasten something for which historical conditions are not yet mature.
No results found for this meaning.

Results: 959. Exact: 959. Elapsed time: 130 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo