Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "honte" in English

Suggestions

2097
une honte 2039
1156
a honte 327
296
283
Cette honte me poursuivra toute ma vie.
I'll have to live with this shame for the rest of my life.
Les députés ministériels devraient rougir de honte.
The government members should hang their heads in shame.
L'école publique est une honte nationale.
The public school system here is a national disgrace.
C'est une honte pour l'agriculture européenne.
This is a disgrace for European agriculture.
J'essaie de vous éviter cette honte.
I'm trying to save you the embarrassment here.
Explique-nous pourquoi tu as honte pour eux.
Explains to us why you have shame for them.
Cette tragédie locale est une honte nationale.
It's a local tragedy and a national shame.
Laissez-moi conclure avant d'aller mariner dans ma "honte" .
Let me conclude, before I walk out of here in all my "shame" by saying one thing to you.
À ma grande honte, je dois admettre avoir fait une erreur.
I have to hang my head in shame and say I made a mistake.
Le Parlement a l'opportunité demain de s'épargner une telle honte.
Tomorrow, Parliament has the opportunity to prevent this disgrace.
C'est une honte nationale et un leadership fort s'impose pour corriger la situation.
It is a national disgrace and strong leadership is required to correct it.
C'est une honte pour notre planète.
That is a disgrace to the world.
Ils font honte à cet endroit.
They are a disgrace to this place.
L'impuissance du gouvernement à protéger nos agriculteurs contre les guerres commerciales est une honte nationale.
The government's impotent efforts to protect our farmers from the trade wars are a national shame.
C'est une honte pour des gangsters.
This is such a shame for gangsters.
Presque une honte de mettre l'étain dans la forêt.
Almost a shame to put tin in the forest.
C'est mon... mur de la honte.
That's my wall of shame.
Je ne pouvais pas faire face à la honte.
I couldn't face the shame.
C'est une honte que Nathan travaille se soir.
It's a shame Nathan's working tonight.
Oublie ta marche de la honte.
Look, cancel your walk of shame.
No results found for this meaning.

Results: 14646. Exact: 14646. Elapsed time: 174 ms.

une honte 2039
a honte 327

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo