Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "inquiétude quant" in English

concern about
unease as
anxiety over
concerns over
L'Algérie exprime sa profonde inquiétude quant aux conséquences graves de ce blocus aussi injuste qu'illégal.
Algeria expresses its profound concern about the grave consequences of this unjust and illegal embargo.
Mais je pense également que cela reflète l'inquiétude quant aux ressources disponibles.
But I also think that it reflects a concern about the resources that are available.
La Commission partage entièrement votre inquiétude quant à l'accélération des avancées.
The Commission fully shares your concern about making progress fast.
Tous les acteurs rencontrés ont fait part de leur inquiétude quant à la sexualisation précoce des enfants.
All the stakeholders interviewed expressed concern about the early sexualization of children.
Les États participants ont aussi exprimé leur inquiétude quant à la montée du terrorisme qu'ils ont condamnée sans restriction.
The participating States also expressed concern about the spread of terrorism and condemned it unreservedly.
Cependant, elle a exprimé son inquiétude quant aux conditions dans lesquelles les élections se déroulent.
However, she mentioned her concern about the conditions in which the elections are held.
Cette décision est une source d'inquiétude quant aux dégâts éventuels causés à l'environnement.
This gives rise to concern about potential damage to the environment.
Cependant, le Parlement européen exprime son inquiétude quant à certains aspects de cette mission.
However, the European Parliament must express its concern about certain aspects of this mission.
Même avant Islamabad, il y avait quelque inquiétude quant à ses aptitudes.
Even before Islamabad, there was some concern about his abilities.
Permettez-moi d'exprimer mon inquiétude quant au degré d'application des mesures décidées à ce jour.
Allow me to express my concern about the adequate application of measures decided so far.
Les jeunes travailleurs de la construction ont exprimé leur inquiétude quant à leur avenir.
Young construction workers expressed their concern about their future.
Nous avons toutefois une inquiétude quant à l'initiative du Pacte mondial.
We do have one concern about the Global Compact initiative.
De nombreux membres ont fait part de leur inquiétude quant à la dégradation de la situation sur le terrain.
Many members expressed concern about deteriorating conditions on the ground.
Cependant, leur existence même cause de l'inquiétude quant à leur influence sur la concurrence.
However, their very existence causes concern about their influence on competition.
M. PARFITT exprime son inquiétude quant à la qualité du contrôle exercé sur les institutions, privées ou publiques.
Mr. PARFITT expressed concern about the quality of control over institutions, whether private or State-run.
Ma délégation tient à souligner son inquiétude quant à la situation des accusés et des inculpés qui sont détenus au Rwanda.
My delegation cannot fail to avail itself of this opportunity to mention our concern about the situation of detainees and indictees held in Rwanda.
Une délégation exprime son inquiétude quant au niveau de la dotation proposée pour les Programmes généraux de 1998, compte tenu des tendances financières.
One delegation expressed concern about the proposed level of the 1998 General Programmes target in the light of funding trends.
Monsieur le Président, je souhaiterais exprimer mon inquiétude quant à la défense des langues de travail de l'UE.
Mr President, I should like to express my concern about the defence of EU working languages.
Dans ce contexte, je voudrais exprimer ma profonde inquiétude quant à la mort d'un humanitaire et aux graves blessures de deux autres survenues à Kaboul juste avant Noël.
In this context, I would like to express my strong concern about the death of one aid worker, and the serious injury of two others, in Kabul just before Christmas.
Permettez -moi d'exprimer mon inquiétude quant au degré d'application des mesures décidées à ce jour.
Allow me to express my concern about the adequate application of measures decided so far.
No results found for this meaning.

Results: 673. Exact: 673. Elapsed time: 129 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo