These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.
Attendez, je veux vous parler.
O.K., je veux vous revoir demain.
Okay, I want to schedule you for another appointment tomorrow.
Tournez-vous, je veux la rentrer à fond.
I'm going as fast as I can, but it's rather a mess.
Quelque chose que je veux réaliser.
Et je veux pas vous parler.
Évidemment, je veux te revoir.
Mais maintenant, je veux danser.
Attendez, je veux être ami aussi.
Well, hang on, now. I want to be friends, too.
Bizarrement je veux connaitre la vérité.
Voilà pourquoi je veux l'anéantir.
Dis-moi ce que je veux entendre.
Now, for once, tell me something I want to hear.
Voyez-vous, je veux commencer une collection.
You see, Mr. Folger, I want to start a collection.
Écoutez, je veux vous aider.
Cadwalader, je veux vous parler.
Rappelle-moi, je veux te voir.
Deux-trois pistes que je veux vérifier.
Des criminels que je veux éloigner.
Et je veux remettre les frères Allman ensemble.
And I want to get the Allman Brothers back together.
Tu comprends pourquoi je veux retourner en Russie.
Now you must realise why I want to go back to Russia.