Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "jugement" in English

Suggestions

1514
1377
572
469
Nous aurions dû respecter le bon jugement des municipalités.
We should have deferred to the good judgment of the municipalities.
Désolé, mais c'est un jugement.
Well, I'm sorry, but it's exactly a judgment on me.
Révision et interprétation d'un jugement antérieur.
A revision and interpretation of an earlier Judgement No. 1234.
Votre jugement est altéré par vos expériences.
I think you're letting your experiences blur your judgement.
Les détenus administratifs sont incarcérés sans inculpation ou jugement.
Administrative detainees are held in preventive detention, without charges or trial.
Des personnes auraient aussi été exécutées sans jugement.
Persons are reported to have also been executed without having been placed on trial.
Votre jugement compte moins que la promesse du général Webb.
Your judgment isn't more important than their right under agreement... with Webb to defend their farms and families.
Dans l'indécision, fiez-vous à leur jugement.
In view of your indecision, you should rely on their judgment.
Alors Gaïa fera le jugement final.
Eventually, Gaia was forced to make a final judgment.
Leur ancien tuteur qui commit une erreur de jugement.
Count Olaf is their old guardian, who made an error in judgment.
Dugan a une perte du jugement.
Because yes, Dugan has had a loss of judgment.
Travailler de River Rock obscurcit ton jugement.
Clearly, working from River Rock is just clouding your judgment.
Vos erreurs de jugement vous regardent.
Your bad judgment is your problem, not mine.
Nos émotions altèrent parfois notre jugement.
We're both too close, sometimes our emotions cloud our judgment.
Trois ex-femmes rousses mettent son jugement en doute.
Three redheaded ex-wives shows his judgement is a little questionable.
Mais mon jugement était altéré par...
But I think my judgement was rather clouded by...
Sa réputation a influencé mon jugement.
Maybe I let his reputation cloud my judgment.
Elle semble avoir accepté le jugement des dieux.
She seems to have accepted the judgment of the gods.
Mon jugement était brouillé par mes sentiments personnels.
Well, my judgment was clouded by my personal feelings.
Un député peut naturellement émettre un jugement politique.
As a Member of Parliament, you are of course free to express a political judgment.
No results found for this meaning.

Results: 32042. Exact: 32042. Elapsed time: 161 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo