Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "la corruption et le crime organisé" in English

L'accord contribuera également à lutter contre la corruption et le crime organisé transfrontières.
The agreement will also help to tackle corruption and cross-border organised crime.
Je comprends les préoccupations concernant la corruption et le crime organisé.
I understand the concerns about corruption and organised crime.
Une stratégie de lutte contre la corruption et le crime organisé a été adoptée par le Monténégro.
A strategy on fight against corruption and organised crime has been adopted by Montenegro.
Nous avons tous constaté comment la corruption et le crime organisé menacent notre économie et nos communautés.
We've seen how corruption and organized crime threaten our economy and our communities.
La lutte contre la corruption et le crime organisé remporte des succès indéniables au Kosovo.
Combating corruption and organized crime has had undeniable success in Kosovo.
En réalité, ces conflits ne sont pas gelés ; ils suppurent des blessures qui alimentent la corruption et le crime organisé.
In reality, these conflicts are not frozen; they are festering wounds that breed corruption and organized crime.
Aussi faut-il que les autorités compétentes intensifient leur lutte contre la corruption et le crime organisé.
The competent authorities should, therefore, step up their efforts in fighting corruption and organised crime.
Elle représente donc un complément essentiel des services de police du pays pour la lutte contre le terrorisme, la corruption et le crime organisé.
The Agency therefore represents an essential complement to the country's law enforcement agencies in the fight against terrorism, corruption and organized crime.
o Création de chambres spécialisées pour la corruption et le crime organisé
Establishment of specialized chambers for corruption and organized crime
En outre, les autorités s'efforcent d'harmoniser la législation nationale avec les normes internationales de lutte contre la corruption et le crime organisé.
Efforts were being made to bring the relevant domestic legislation into line with international standards on fighting corruption and organized crime.
Le Monténégro a fait savoir que la lutte contre la corruption et le crime organisé était également définie dans sa stratégie de réforme judiciaire.
Montenegro stated that the fight against corruption and organized crime is defined also in its strategy for the reform of the judiciary.
Par ailleurs, nous proposons l'examen de la possibilité que l'ONU déclare une Année internationale de lutte contre la corruption et le crime organisé.
Furthermore, we propose consideration of the United Nations declaring an international year for the fight against corruption and organized crime.
Ils doivent accorder davantage d'attention à la lutte contre la corruption et le crime organisé, ainsi qu'au renforcement du pouvoir judiciaire.
The Commission's progress reports give an indication of what still needs to happen.
Les médias critiques jouent un rôle majeur en décelant et en dénonçant la corruption et le crime organisé.
Critical media play an important role in discovering and shedding light on corruption and organised crime.
Toutes les activités de son administration visaient à progresser encore dans la lutte contre la corruption et le crime organisé.
All the activities of its administration serve to further progress in the area of fighting corruption and organized crime.
Elles ont fait, et font encore, des efforts considérables pour lutter contre la corruption et le crime organisé.
They have made and are making considerable efforts in the fight against corruption and organised crime.
Enfin, je voudrais insister sur la détermination des autorités croates à lutter contre la corruption et le crime organisé.
Finally, I would like to highlight the Croatian authorities' determination to combat corruption and organised crime.
Dans le cas contraire, les efforts accomplis dans la lutte contre la corruption et le crime organisé resteront vains.
Otherwise, efforts to tackle corruption and organised crime will have no effect.
Pour Belgrade, la situation au Kosovo se caractérisait par la violence à caractère ethnique contre les non-Albanais, la corruption et le crime organisé.
The situation in Kosovo from Belgrade's point of view was characterized by ethnically motivated violence against non-Albanians, corruption and organized crime.
Convaincus que le succès d'une stratégie contre la corruption et le crime organisé passe par un engagement sans faille des Etats pour unir leurs efforts, partager leurs expériences et agir ensemble; 7.
Convinced that a successful strategy to combat corruption and organised crime requires a firm commitment by states to join their efforts, share experience and take common action; 7.
No results found for this meaning.

Results: 51843. Exact: 132. Elapsed time: 1222 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo