Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "langue vernaculaire" in English

vernacular
vernacular language
informal language
Des émissions de radio ont été préparées dans la langue vernaculaire de chaque Etat.
Radio programmes have been prepared in the vernacular for each state.
C'est le premier exemple de poésie dans la langue vernaculaire italienne.
It is the first example of vernacular poetry in Italian.
Les enseignants des zones rurales ont l'obligation de donner leur enseignement dans la langue vernaculaire.
Teachers in rural areas are required to teach in the vernacular language.
Chaque Kaupule dispose de consignes permanentes dans la langue vernaculaire et les Comités permanents sont nommés en conséquence.
Each Kaupule has Standing Orders in the vernacular language, and standing committees are appointed accordingly.
En l'espèce, la Cour constitutionnelle a surveillé la situation prévalant dans le village de St Kanzian/Lac Klopeinersee pendant une longue période et a déterminé que la proportion de la population utilisant le slovène comme langue vernaculaire était supérieure à 10 %.
For the case in question, the Constitutional Court monitored the village of St. Kanzian/Lake Klopeinersee over a longer period of time and established that the share of the population using Slovene as their informal language amounts to more than 10 per cent.
Grâce a Dante la langue vernaculaire a atteint des niveaux très élevés d'expression.
Thanks to Dante the vernacular reached very high levels of expression.
Montre dialectales représenté en langue vernaculaire Livourne, coloré et amusant.
Shows dialectal represented in vernacular Leghorn, colorful and fun.
Cette forme est couramment célébrée en langue vernaculaire.
This form is widely celebrated in the vernacular.
Ces hymnes prennent la forme de poèmes rédigés maintenant en langue vernaculaire.
These hymns take the form of poems, written now in the vernacular.
L'enseignement préscolaire est entièrement assuré par les communautés elles-mêmes et depuis 2003 quelque 90 % du programme sont dispensés en langue vernaculaire.
Pre-schools are fully provided for by the communities themselves and since 2003 some 90 per cent of them are conducted in the vernacular.
f) Les stations radio autorisées diffusant en langue vernaculaire.
(f) Vernacular Radio Stations licensed.
Des espaces ont également été définis pour la transmission de programmes radio en langue vernaculaire sur une grande partie du territoire colombien.
Forums have also been created for the broadcast of radio programmes in the vernacular throughout a large part of the Colombian territory.
Les écoles élémentaires ont maintenant assumé la responsabilité de dispenser une éducation et une alphabétisation de base dans la langue vernaculaire.
Elementary schools are now taking over the function of providing basic education and literacy in the vernacular.
Les troupes théâtrales locales peuvent utiliser la langue vernaculaire locale et la lingua franca pour faire passer le message.
Local theatre groups are able to use local vernacular and lingua franca to get the message across.
Par ailleurs, le Comité reste préoccupé par le fait que la Convention n'a été intégralement traduite en aucune langue vernaculaire.
Further, the Committee remains concerned that the Convention in its entirety has not been translated into any vernacular language.
Les déclarations faites par l'enfant à la police sont transcrites dans sa langue vernaculaire, afin d'éviter tout risque d'interprétation erronée.
Children's statements to the police would be transcribed in the vernacular they used to avoid any misinterpretation.
Cortright y joue avec la langue vernaculaire de la culture internet virale par l'appropriation de certaines de ses formes les plus courantes.
Cortright's artworks play with the vernacular of viral internet culture by appropriating some of its most common forms.
Et de nouvelles personnes viennent chaque jour en ligne. De nombreux anciens combattants de chat ont leur propre langue vernaculaire.
And new people come online every day. Many chat veterans have their own vernacular.
Mes lettres abordaient également des thèmes annexes comme l'usage de la langue vernaculaire et d'autres questions relatives à la liturgie.
Some side issues in my letters concerned the use of the vernacular, and other liturgical questions.
A l'école les élèves qui utilisent la langue vernaculaire en dehors des cours dans cette langue sont pénalisés.
Schools penalise children for using the vernacular outside of set lessons.
No results found for this meaning.

Results: 152. Exact: 152. Elapsed time: 129 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo