Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "le tribunal a rejeté" in English

the court rejected the Tribunal rejected the court dismissed the Tribunal dismissed
the court denied
the tribunal denied
the tribunal refused
was rejected by the court
the General Court dismissed
the Court declined
the court ruled against
The CFI dismissed
the court refused
Le 30 août 2002, le tribunal a rejeté sa demande.
On 30 August 2002, the Court rejected his petition.
En date du 15 novembre 2002 le tribunal a rejeté la plainte.
On 15 November 2002, the Court rejected his complaint.
Après examen des différentes demandes formées par l'acheteur, le tribunal a rejeté sa demande d'indemnisation au titre de la clause de pénalité pour livraison tardive.
Examining the various claims submitted by the buyer, the Tribunal rejected the claim for damages under the penalty clause for late delivery.
En outre, le tribunal a rejeté la demande de Vañek de bénéficier de la grâce qui lui avait été conférée par le décret 1002/89 du 7 octobre.
In addition, the Tribunal rejected the application of the amnesty conceded to Vanek by the Decree 1002/89 of 7 October.
En conséquence, le tribunal a rejeté la demande.
Accordingly, the court dismissed the action.
La défense a demandé une autre contre-expertise mais le tribunal a rejeté la requête.
The defendants called for another counter-expertise, but the court dismissed their request.
Par conséquent, le tribunal a rejeté la doctrine de la divulgation inévitable de l'information.
As a result, the court rejected the doctrine of inevitable disclosure.
L'auteur fait aussi observer que le 15 décembre 2008, le tribunal a rejeté ses demandes concernant ses moyens de défense.
The author also notes that on 15 December 2008, the court dismissed his requests regarding defence evidence.
Le 28 juin 1995, le tribunal a rejeté sa requête pour insuffisance des éléments de preuve.
On 28 June 1995, the court rejected her application, for lack of evidence.
C'est pourquoi le tribunal a rejeté la demande de l'auteur tendant à une nouvelle expertise de ses revenus et dépenses.
For this reason, the court rejected the author's request to order a new expert's assessment of his income and expenses.
Plus particulièrement, la MEA souligne que le tribunal a rejeté la demande d'autorisation d'appel d'Hydro-Ontario sans motiver sa décision.
In particular, the MEA noted that the Court dismissed Ontario Hydro's application for leave to appeal without providing any reasons for its decision.
Le 5 juillet 2012, le tribunal a rejeté la demande d'extradition et a libéré Mourad après environ six mois de détention.
On 5 July 2012, the court rejected the extradition request and released Mourad following nearly six months of detention.
Il s'est plaint de ces agissements lors du procès et a donné les noms des responsables mais le tribunal a rejeté ses allégations.
He complained in court about this and gave the names of those responsible, but the court rejected his allegations.
Pour ce motif le tribunal a rejeté l'exception d'incompétence soulevée par le vendeur.
For this reason the Court rejected the seller's claim of lack of jurisdiction.
Avec très peu d'analyse, le tribunal a rejeté les arguments des requérants fondés sur la Charte.
With little or no analysis, the Court rejected the applicants' Charter arguments.
(QL)) où le tribunal a rejeté l'appel d'une affaire portant sur des faits similaires à la situation actuelle.
(QL)), where the court dismissed the appeal in a case involving similar facts to the present situation.
Il indique aussi que le tribunal a rejeté une demande présentée par le requérant et visant à l'autoriser à subir un examen médical, étant donné qu'il avait été torturé pendant sa détention.
He also contended that the court rejected a request from the complainant for a medical examination as he had been tortured in detention.
Le 23 janvier 2002, le tribunal a rejeté son appel, sans faire référence au grief de l'auteur concernant le refus de citer le témoin à comparaître.
On 23 January 2002, the court dismissed his appeal, but made no reference to the author's complaint that the witness was not called.
Le 4 avril 2003, le tribunal a rejeté sa plainte et confirmé que le licenciement était licite.
On 4 April 2003, the court rejected her complaint, confirming that her dismissal was lawful.
Le 22 février 2007, le tribunal a rejeté son appel en déclarant que sa culpabilité avait été correctement établie par le tribunal de première instance.
On 22 February 2007, the court dismissed his appeal, stating that his guilt had been properly established by the court of first instance.
No results found for this meaning.

Results: 377. Exact: 377. Elapsed time: 315 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo