Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
See also: de licenciement
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "licenciement" in English

Suggestions

Son licenciement avait déclenché une vive polémique.
Her dismissal triggered a storm of criticism and debate.
Des dispositifs spéciaux protègent les femmes enceintes contre le licenciement.
There are special protection mechanisms against the dismissal of pregnant employed women.
Tout licenciement fondé sur les responsabilités familiales est également interdit.
Termination of employment on the basis of family responsibilities is also prohibited.
Le problème est que le licenciement de vos clients était parfaitement légal.
The only problem is your clients' termination was perfectly legal.
Cette situation risque de déboucher sur le licenciement de quelque 5000 travailleurs.
The current situation is threatening some five thousand workers with redundancy.
Or, ce même groupe a scandaleusement annoncé le licenciement collectif de 193 employés.
Now, however, the Amorim Group has caused a scandal by announcing a mass redundancy involving 193 workers.
Les dépenses administratives totales de 47,1 millions de dollars n'incluent aucun coût lié au licenciement de personnel.
The $47.1 million administrative expenditure total does not include any costs associated with staff termination.
Son licenciement s'explique par des raisons objectives, fondées sur la restructuration des organismes publics.
His dismissal was motivated by objective reasons based on a reorganization of public bodies.
Il se plaint de son licenciement «sans cause juste et suffisante» et réclame sa réintégration.
He complained that his dismissal was without just and sufficient cause and sought reinstatement.
Article 2 - Restrictions relatives au licenciement des travailleurs, afin d'éviter les licenciements abusifs.
Section 2 - Restrictions on the termination of workmen to prevent and unjustifiable terminations from taking place.
A cette indemnité peuvent s'ajouter d'autres indemnités résultant du licenciement.
This compensation can be supplemented by other indemnities resulting from the dismissal.
La direction de Coffee a reçu une admonestation au motif de ce licenciement abusif.
The management of Coffee was reprimanded for its unlawful dismissal.
Elle restreint par ailleurs le licenciement des femmes pendant leur congé de maternité.
It also places restrictions on the dismissal of the woman during her maternity leave.
Leur mutation ou licenciement est soumis à l'autorisation de l'inspecteur du travail.
Their transfer or dismissal is subject to authorization by the labour inspector.
Le licenciement pour des motifs liés à la maternité est interdit.
Dismissal for reasons connected with maternity is prohibited.
En outre, les travailleurs sont protégés contre l'expulsion et le licenciement arbitraire.
In addition, workers are protected against expulsion and arbitrary dismissal.
Les motifs d'un tel licenciement devraient être précisés et étayés.
The grounds for such termination would have to be specified and documented.
La protection de la femme enceinte est telle que son licenciement est presque impossible.
The protection for pregnant women is such that their dismissal is virtually impossible.
Ces mêmes périodes suspendent le déroulement du préavis résultant d'un éventuel licenciement antérieurement notifié.
These same periods also interrupt any notice period resulting from any prior notification of dismissal.
De plus, le tribunal a ordonné des dommages-intérêts au titre du licenciement proprement dit.
Additionally, the Court ordered compensation for the dismissal itself.
No results found for this meaning.

Results: 3556. Exact: 3556. Elapsed time: 104 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo