Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "mémoire en réplique et en duplique" in English

reply and rejoinder

Suggestions

Other results

Les mémoires en réplique et en duplique ne reprennent en général plus le cadre factuel ou juridique.
As a rule, the reply and rejoinder will not recapitulate any more the factual and legal background.
Les mémoires en réplique et en duplique ne doivent reprendre le cadre factuel ou juridique que dans la mesure où sa présentation dans les mémoires précédents est contestée ou, à titre exceptionnel, exige des précisions.
The reply and rejoinder must not recapitulate the factual and legal background except in so far as its presentation in the previous pleadings is disputed or, exceptionally, calls for further particulars.
36. Les mémoires en réplique et en duplique ne reprennent en général plus le cadre factuel ou juridique. Toute contestation doit être expresse et indiquer avec précision l'élément de fait ou de droit concerné.
36. As a rule, the reply and rejoinder will not recapitulate any more the factual and legal background. Any fact challenged must be clearly indicated, and the point of fact or law in question indicated explicitly.
CHAPITRE DEUXIÈME - DES MÉMOIRES EN RÉPONSE, EN RÉPLIQUE ET EN DUPLIQUE
CHAPTER 2 - RESPONSES, REPLIES AND REJOINDERS
D'après l'expérience de la Cour, un mémoire utile peut se limiter, sauf circonstances particulières, à 10 ou 15 pages, les mémoires en réplique, en duplique et en réponse pouvant se limiter à 5 ou 10 pages.
It is the Court's experience that, save in exceptional circumstances, effective pleadings need not exceed 10 or 15 pages and replies, rejoinders and responses can be limited to 5 to 10 pages.
La phase écrite de la procédure comprend la présentation de la requête et du mémoire en défense, ainsi que, dans les conditions prévues à l'article 55, la présentation d'un mémoire en réplique et d'un mémoire en duplique.
The written part of the procedure shall comprise the lodging of the application and of the defence and, in the circumstances provided for in Article 55, the lodging of a reply and a rejoinder.
L'ordonnance de procédure établira la date pour la présentation, par la partie demanderesse, de son mémoire en réplique au mémoire en défense, ainsi que celle de la réponse par la partie défenderesse à la réplique (mémoire en duplique).
The procedural order shall set out the dates for the presentation by the claimant of the replication to the statement of defense, and for the presentation of the response to the replication (rejoinder) by the respondent.
Autres mémoires (réplique et duplique)
Selon la proposition de la Commission, le tribunal ne peut décider sans audience orale que lorsqu'un deuxième échange de mémoires (réplique et duplique) a eu lieu.
In the Commission's proposal the Tribunal cannot decide without an oral procedure unless a second exchange of written pleadings (applicant's reply and defence rejoinder) has taken place.
Mémoires en réplique et en duplique suite à un pourvoi incident
Reply and rejoinder on a cross-appeal
DES MÉMOIRES EN RÉPONSE, EN RÉPLIQUE ET EN DUPLIQUE
Le président fixe la date à laquelle ce mémoire en réplique est produit et, lors de la signification de ce mémoire, la date à laquelle le mémoire en duplique est produit.
The President shall fix the date by which that reply is to be produced and, upon service of that pleading, the date by which the rejoinder is to be produced.
Les parties ont indiqué qu'après la présentation des moyens à décharge, elles avaient l'intention de présenter des moyens en réplique et en duplique.
The parties have indicated that they intend to bring cases in rebuttal and rejoinder, after the close of the defence case.
Cette estimation prend en compte le temps nécessaire à la présentation des moyens de preuve en réplique et en duplique ainsi que l'audition des témoins éventuels de la Chambre.
This includes time for rebuttal and rejoinder evidence, together with the hearing of any Chamber witnesses.
Le report de la date du prononcé du jugement est dû aux nombreuses demandes de présentation de moyens en réplique et en duplique déposées par les parties, ainsi qu'à certaines difficultés inattendues apparues lors des délibérations.
Delay in delivery of the trial judgement is due to the extensive rebuttal and rejoinder motions filed by the parties, along with certain unexpected complexities that emerged during deliberations.
En cas d'application d'une procédure accélérée, la requête et le mémoire en défense ne peuvent être complétés par une réplique et une duplique que si le président le juge nécessaire.
Under the expedited procedure, the originating application and the defence may be supplemented by a reply and a rejoinder only if the President considers this to be necessary.
Il a été convenu que les requêtes en application de l'article 115 devraient être déposées dans un délai de 30 jours à compter du dépôt du mémoire en réplique et non plus dans les 75 jours suivant la date du jugement.
It was agreed that Rule 115 motions should be filed within 30 days of the date for filing the brief in reply instead of within 75 days from the date of the Trial Judgement.
L'ACPS devra alors déposer ses observations en réplique et en signifier copie aux autres parties au plus tard le 27mars 2006.
CASP will then have to file its reply comments, serving copies to the other parties, by no later than 27 March 2006.
Les mémoires en réponse et en réplique respectifs ont été déposés.
The respective response and reply briefs have all been filed.
Le Procureur présente actuellement ses moyens de preuve en réplique et, à ce titre, l'audition du dernier témoin en réplique est prévue le 2 juillet 2012.
The case is currently in prosecution rebuttal stage, and the last prosecution rebuttal witness is expected to be heard on 2 July 2012.
No results found for this meaning.

Results: 2881. Exact: 0. Elapsed time: 579 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo