Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
See also: vaches maigres
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "maigres" in English

Suggestions

Je pourrais parler longuement de certaines familles de Terre-Neuve qui doivent piger dans leurs maigres économies.
I could give song and verse about some families in Newfoundland that are digging into their meagre savings accounts.
La libéralisation seule ne nous aidera pas à atteindre nos objectifs assez maigres de Kyoto.
Liberalisation alone will not help us reach our pretty meagre Kyoto targets.
On dit souvent que les ressources sont maigres.
It is often said that resources are scarce.
Les ressources dont disposent les gouvernements des pays en développement sont habituellement maigres et leur capacité est limitée.
Resources at the disposal of developing country governments are usually scarce and capacity is limited.
Les muscles maigres de la longe extérieurs au latissimus dorsi.
Lean muscles on the loin that are exterior to the latissimus dorsi muscle.
Nous aimons les garder maigres et affamées.
We like to keep them lean and hungry.
Beaucoup ont dû faire des arbitrages difficiles et redistribuer leurs maigres budgets sociaux en fonction des vulnérabilités anciennes et nouvelles.
Many had to face difficult choices in readjusting meagre social budgets across new and old vulnerabilities.
Les maigres ressources affectées au développement sont détournées pour acheter les armes utilisées dans les conflits.
Meagre resources earmarked for development were diverted for weapons associated with conflicts.
Les maigres ressources doivent être utilisées là où elles produiront les meilleurs rendements.
Scarce resources must be used where they would generate the highest returns.
En créant six nouvelles localités, l'administration locale a davantage étiré ses maigres ressources.
By adding six new localities, the local bureaucracy has stretched its meagre resources even thinner on the ground.
La lutte contre la pauvreté exige que les maigres ressources budgétaires soient efficacement allouées et contribuent à un développement économique soutenu et global.
The fight against poverty requires that scarce budget resources are effectively allocated and contribute to sustained and comprehensive economic development.
Les troubles suscités par des rivalités au sujet de maigres ressources naturelles débordent les frontières nationales.
Turbulence arising from the competition for scarce natural resources reaches across national borders.
Les maigres ressources nationales sont en effet détournées au profit du renforcement de la défense et des forces de sécurité.
Meagre national resources are being diverted towards buttressing defence and security forces.
Particulièrement durant les maigres mois d'été.
Especially in the lean summer months.
Nous regrettons les maigres progrès réalisés cette année à la Conférence du désarmement.
We are disappointed with the meagre progress made in the Conference on Disarmament this year.
D'autres ont souligné qu'il importait d'utiliser de façon efficace les maigres ressources disponibles.
Other members stressed the importance of making efficient use of the scarce resources available.
Nous avons la responsabilité de veiller à ce que nos maigres ressources soient utilisées le plus efficacement possible.
We have a responsibility to ensure that scarce resources are used as effectively as possible.
La gestion de l'économie implique que nos maigres ressources soient utilisées au mieux.
In managing the economy we must make the best use of scarce resources.
C'est extrêmement décourageant pour les invalides, qui doivent le plus souvent consentir des sacrifices considérables pour compléter de maigres prestations par de maigres revenus.
This is most discouraging to the disabled who usually have to go through considerable personal sacrifices to supplement meagre benefits with a meagre income.
Devenez maigres et peignez-vous le visage en blanc.
Get real skinny, and you paint your faces white and pasty.
No results found for this meaning.

Results: 2901. Exact: 2901. Elapsed time: 108 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo