Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "malgré que" in English

Search malgré que in: Synonyms

Suggestions

Je ne vois personne faire cela ici, malgré que nos pages soient très jolies et très beaux.
I do not see anyone doing this here, although our pages are quite good-looking.
continue à fonctionner malgré que le processeur d'informations
continues to operate although the information processor
Intéressant que je sois celui qui a tout arrangé malgré que Marshall m'a appelé...
Well, interesting that I was the one who fixed everything even though Marshall called me...
On voit à quel point les maires des municipalités ne sont pas dupes malgré que, comme vous le savez, les besoins soient criants.
Clearly, the mayors of municipalities are not fooled, even though the need is great.
Plus souvent qu'autrement, malgré que nos droits soient fondés, ce sont les Canadiens qui perdent vis-à-vis des Américains.
More often than not, despite the fact that our rights have merit, we lose to the Americans.
Il y a un écart important dans ces prévisions, malgré que ces deux modèles prévoient une hausse du débit.
The discrepancy between these two predictions is significant despite the fact that both models call for an increase in flow.
Je pense que c'est un bon discours, malgré que l'on n'en partage pas le fond.
I think it was a good speech, although I do not agree with its substance.
Voilà pourquoi je ne peux appuyer le projet de loi de l'honorable député, malgré que je le félicite pour son effort.
That is why I cannot support the hon. member's bill, although I congratulate him on his efforts.
Nous avons tous fait un peu de vitesse, malgré que c'était interdit.
We have all done some speeding, even though it was not allowed.
malgré que les serveurs restaient à l'IFT.
although the servers remained at IFT.
Eh bien, il t'a adoré aussi malgré que tu avais ce truc étrange.
Well, he likes you, too, even though you had that thing on.
On doit leur associer un certain niveau d'incertitude, malgré que certains impacts aient des probabilités d'occurrence assez élevées.
Although the probability of occurrence of some of these impacts is fairly high, they are associated with a certain level of uncertainty.
Et Karp pense qu'il a gagné à votre bureau malgré que je sois là depuis plus longtemps et mes résultats sont meilleurs.
And Karp thinks he's entitled to your office, even though I've been at the firm longer and my billables are higher.
Mais malgré que ces canaux son la preuve que de l'eau liquide à une fois coulée sur Mars, cela n'amène pas la présence de vie.
But although the outflow channels are proof that liquid water once flowed across Mars, it may not point to the existence of life.
Cela malgré que le droit à une alimentation saine et suffisante constitue un droit fondamental pour tous les êtres humains.
This is the current state of affairs, despite the fact that the right to healthy and sufficient food is a fundamental right of all human beings.
En définitive, malgré que les dispositions des sous-unités des trois types de gaines soient semblables, il existe des différences marquées dans leur composition chimique.
We conclude that although the subunit arrangements of the three sheath types are similar, there are marked differences in their chemical compositions.
C'est terrible, malgré que chez nous la plupart des agriculteurs arrivent à se maintenir.
It is terrible, although most producers in our region get by.
Souvent, des gens de nos circonscriptions nous disent que malgré que la température soit clémente, ils sont inquiets.
People in our ridings often tell us that, even though temperatures may be mild, they are worried.
Monsieur le Président, je vais essayer d'être bref malgré que ce soit très important.
Mr. Speaker, I will try to be brief, although this is very important.
Et ils font tous ces projets malgré que t'as pas été très cool avec ton oncle.
They making all these plans... even though you been playing cold with your uncle.
No results found for this meaning.

Results: 473. Exact: 473. Elapsed time: 385 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo