Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "marquer" in English

mark
score
label
tag
celebrate
show
brand
express
commemorate
flag
signal
note
bookmark
register
characterize
scar
signify
imprint
mark up
chalk up
stake out

Suggestions

Plusieurs activités spéciales sont organisées pour marquer cet anniversaire historique.
A number of special activities have been organized to mark this historic anniversary.
Pour marquer la limite de l'infection.
It's to mark the borders of the infection.
Super pour regarder Reggie Bush marquer des essais.
All the better to watch Reggie Bush score touchdowns on.
Et il peut marquer des points.
And he can score some back points.
D'autres méthodes peuvent également être utilisées pour marquer les composés et estimer la concentration des homologues marqués.
Alternative methods may also be used to label compounds and estimate the concentration of the labeled counterparts.
Cette invention concerne plusieurs réactifs de marquage différentiel de masse utilisés pour marquer la fonctionnalité amine dans des composés aminés.
A plurality of mass differential tagging reagents is used to label amine functionality in amine-containing compounds.
Il ne peut servir d'alibi mais doit marquer le début d'un véritable partenariat.
This event must not be used as an alibi; it must mark the beginning of a real partnership.
Sélectionnez le message à marquer comme non pourriel dans votre dossier des pourriels.
Select the message to mark as not junk in your Junk Mail folder.
Mais cela pourrait aussi marquer les prémices d'une réorientation réaliste et bénéfique de la stratégie économique européenne.
Or it could mark the beginning of a realistic and beneficial re-orientation of Europe's economic strategy.
Marquage ou marquer indique le fait d'apposer une marque.
Marking or to mark indicates the act of putting a mark in place.
Tous ces éléments vont marquer le retour de l'Autre Campagne.
All these elements mark the return of la Otra.
La série d'éléments colorés est ensuite utilisée pour marquer l'objet.
The series of colored elements is then used to mark the object.
Un point particulièrement important de l'invention est la capacité de marquer et de localiser des conduits non ferromagnétiques immergés.
A particularly important development with the current invention is the ability to mark and trace underwater non-ferromagnetic pipes.
Il faut marquer le début de la région.
The first step is to place a mark at beginning of the area.
La nouvelle PEV doit marquer un nouveau départ pour la coopération.
The new ENP needs to mark a new start for cooperation.
Elles anticipèrent une expérience sociale qui allait marquer le vingtième siècle: la coopération entre les cerveaux.
It anticipated a social experience that was to mark the twentieth century: the cooperation between brains.
Les statistiques peuvent être exécutées pour marquer la progression d'un projet.
Statistics can be performed to mark steps in a project's progress.
Votre lapin peut arroser son territoire d'urine pour le marquer.
Your rabbit may start spraying urine to mark territory.
Un lapin non-stérilisé a un besoin incontrôlable de marquer son territoire.
The urge to mark territory can be overwhelming for an unaltered rabbit.
Le tambour était utilisé pour marquer le rythme pendant les chants chamaniques.
The drum was used to mark rhythm in shamanic chants.
No results found for this meaning.

Results: 12746. Exact: 12746. Elapsed time: 130 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo