Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "menacer" in English

Suggestions

Des dangers pourraient menacer nos deux peuples.
But there may be some dangers that threaten both our peoples.
Vous êtes en mesure de menacer personne.
You're not in a position to threaten anyone.
Vous pouvez menacer l'acheteur de lui mettre une évaluation négative.
You can threat the purchaser to put in him a negative evaluation.
Les prélèvements dans les habitats vulnérables pourraient les menacer, la distribution des micro-organismes étant inconnue pour l'essentiel.
Collection in vulnerable habitats could pose a threat, as the distribution of micro-organisms was largely unknown.
Ce grave manquement va menacer la vie de millions de personnes à travers le monde.
The failure of the international community to take the health impact of global warming seriously will endanger the lives of millions of people across the world.
Peut-être devrions-nous le menacer de cette éventualité.
Well, perhaps we should threaten him with just that possibility.
Puis je me suis fâché et j'ai commencé à la menacer.
I did everything I could to coax Elsie away, then my temper got the better of me and I began to threaten her.
Ils pourraient menacer chaque affaire ici.
They could threaten every case in this building.
Les sociétés hésitent donc souvent à participer à de tels partenariats qui peuvent menacer leurs avantages concurrentiels.
Therefore companies are often hesitant to enter such partnerships which potentially threaten their competitive advantages.
La vulnérabilité aux catastrophes naturelles continue de menacer les progrès économiques et sociaux réalisés jusqu'à présent.
Vulnerability to natural disasters continues to threaten economic and social achievements achieved to date.
Par conséquent, la mondialisation et les capacités d'information accrues peuvent également menacer la paix mondiale au XXIe siècle.
Thus, enhanced information capabilities and globalisation could also threaten global peace in the 21st century.
Il s'agit d'une précaution nécessaire qui ne devrait pas menacer un seul produit valable.
It is a necessary precaution which should not threaten a single valid product.
On s'y prend comme ça pour menacer quelqu'un, Charles.
That's how you threaten someone, Charles.
Maintenant, si vous m'excusez, je dois aller menacer et/ou soudoyer des agents fédéraux.
Now, if you two will excuse me, I need to go threaten and/or bribe some federal agents.
Les lois anti-diffamatoires ne doivent pas être utilisées pour menacer les journalistes et les contraindre à restreindre leur couverture.
Anti-defamation laws should not be used to threaten journalists and force them to limit their coverage.
Désirant profiter de cette instabilité politique, les Barbares commencèrent à menacer l'Empire Romain.
Taking advantage of this political instability, Barbarian tribes began to threaten the Roman Empire.
Elle pourrait menacer l'application des Stratégies de fin de mandat.
It could threaten the implementation of the Completion Strategies.
Ne vous avisez plus de me menacer, Magritte.
Don't you ever presume to threaten me again, Magritte.
À Port-au-Prince, en particulier, des bandes armées ont continué de menacer la population.
In Port-au-Prince, in particular, armed gangs continued to threaten the population.
Une croissance partagée et riche en emplois contribue à atténuer les tensions sociales susceptibles de menacer la stabilité politique.
Inclusive and job-rich growth will help mitigate social tensions that could otherwise threaten political stability.
No results found for this meaning.

Results: 5886. Exact: 5886. Elapsed time: 133 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo