Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "nés d'un" in English

born to a
born of a
born from a
born within a
arising from an
born of incest
stepchild
stepchildren
born of rape
born out of rape
Il se demande s'il a bien compris que les enfants nés d'un père étranger ne peuvent pas prétendre à la nationalité omanaise.
He wondered whether he had understood correctly that children born to a foreign father were not entitled to Omani citizenship.
Les enfants nés d'un parent seul (6%) ne sont pas comptés ici.
Children born to a single parent (6 percent) are not counted here.
Pourtant, ces mêmes syndicats sont nés d'un besoin.
Yet these unions were born of a need.
Can. 1137 - Sont légitimes les enfants conçus ou nés d'un mariage valide ou putatif.
Can. 1137 The children conceived or born of a valid or putative marriage are legitimate.
La promulgation, en 2006, de la loi no 12 relative à la nationalité indonésienne a annulé les lois et règlements précédents qui avaient rendu apatrides de nombreux enfants nés d'un mariage mixte.
The enactment of Law No. 12 of 2006 regarding Indonesian Citizenship has annulled previous laws and regulations which caused many children born from a mixed marriage stateless.
Il établit aussi de nouvelles règles sur la transmission du droit à l'inscription d'enfants nés d'un Indien inscrit, le 17 avril 1985 ou après cette date.
Bill C-31 also included new inheritance rules applicable to children born to a Registered Indian on or after April 17, 1985.
La loi actuellement en vigueur stipule que les enfants nés d'un mariage légal entre une Indonésienne et un étranger acquièrent automatiquement la nationalité du père.
The present Citizenship Law stipulates that children born of a legal marriage between an Indonesian woman and a foreigner should automatically follow the citizenship of the father.
Donner des informations sur les mesures prises pour modifier la législation relative à la transmission de la nationalité bahreïnite aux enfants nés d'un père étranger et d'une mère bahreïnite.
Please provide information on measures taken to amend legislation relating to the transmission of Bahraini citizenship to children born to a foreign father and a Bahraini mother.
Les enfants nés d'un couple tanzanien vivant à l'étranger peuvent être déclarés soit dans le pays de naissance, soit en Tanzanie.
Children born to a Tanzanian couple living outside the country can be registered in the country of birth or in Tanzania.
En effet, seule la moitié des enfants nés d'un parent de langue maternelle française est inscrite dans une école de langue française à l'extérieur du Québec.
Currently, only half of all children born to a French mother tongue parent are attending Francophone schools outside Quebec.
Tous les enfants nés d'un père ou d'une mère seychelloise sont des citoyens seychellois de par leur descendance.
All children born to a Seychellois father or mother are Seychellois citizens by descent.
En ce qui concerne le registre des naissances, il semble que seuls les enfants nés d'un mariage légitime puissent figurer sur ce registre.
Concerning the registration of births, it seemed that only children born of a legitimate marriage could be included in the register.
Les «Entretiens de la Méditerranée» sont nés d'un accord de partenariat pour conjuguer les efforts au service de l'intégration économique méditerranéenne.
The "Mediterranean meetings" are born of a partnership agreement to combine efforts in order to serve the Mediterranean economic integration.
Nous ne sommes pas des Sang-Mêlé, mais les enfants nés d'un mariage entre deux mondes très différents [...]
We are not half-breeds, but the children born of a marriage between two very different worlds...
En outre, les enfants nés d'un parent botswanais et d'un parent étranger jouissent de la double nationalité jusqu'à leur majorité, étant entendu qu'ils devront opter pour l'une ou l'autre de ces nationalités ultérieurement.
In addition, children born to a Batswana parent and a foreign parent had dual citizenship until the age of majority, at which time it was understood they would opt for one or the other of the two nationalities.
Mesure importante dans ce sens, en juillet 2009, l'État a officiellement retiré sa réserve à l'article 9 de la Convention, conférant ainsi aux Algériennes le droit de transmettre leur nationalité à leurs enfants nés d'un père étranger.
A significant step in that direction was the official withdrawal in July 2009 of the State's reservation to article 9 of the Convention, thereby allowing Algerian women the right to give their nationality to children born to a foreign father.
En ce qui concerne la législation régissant la nationalité togolaise, la Constitution de la IVe République comporte une disposition relative aux enfants nés d'un père togolais ou d'une mère togolaise.
As far as legislation governing Togolese nationality was concerned, the Constitution of the Fourth Republic made provision for children born of a Togolese father or a Togolese mother.
Au sens de l'article 3156. 2 du Code, les parents ont des droits et devoirs égaux envers leurs enfants, qu'ils soient nés d'un couple marié ou non, après un divorce, une annulation du mariage ou une séparation.
Pursuant to Article 3.156(2) of the Civil Code, parents shall have equal rights and duties in respect to their children irrespective of whether the child was born to a married or unmarried couple, after divorce or judicial nullity of the marriage or separation.
Cette nouvelle disposition de la loi sur la nationalité permet ainsi à la femme sénégalaise de donner la nationalité à ses enfants nés d'un père étranger ou même de donner celle-ci à son mari ».
This new provision of the Nationality Act thus allows Senegalese women to transmit their nationality to their children born of a foreign father, and even to their husband.
L e domaine est toujours en recherche et présente des vins de plus en plus naturels, nés d'un changement bienvenu de philosophie de culture de la vigne, sous l'influence bénéfique des bios.
Always experimenting, and producing wines that are ever more natural, born of a welcome change in their philosophy towards viticulture, under the beneficial influence of organic methods.
No results found for this meaning.

Results: 156. Exact: 156. Elapsed time: 332 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo