Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "nous nous réunissons" in English

we meet we are meeting we gather we come together
we get together
we're meeting
we convene
we assemble
we sit down
we are gathering
À l'heure où nous nous réunissons, des appels au changement retentissent dans le monde entier.
As we meet, calls for change echo across the world.
Au moment où nous nous réunissons, l'économie mondiale montre des signes de redressement, mais la croissance reste fragile.
As we meet, the world economy is showing signs of recovery, yet growth remains fragile.
C'est la raison pour laquelle nous nous réunissons en parallèle du processus intergouvernemental.
This is why we are meeting in parallel to the intergovernmental process.
Camarades, nous nous réunissons aujourd'hui pour examiner les fautes de chacun.
Comrades, we are meeting here today to examine each other's failings.
Cette année, nous nous réunissons dans un contexte de graves difficultés pour la communauté mondiale.
We gather this year against a backdrop of grave challenges confronting the global community.
Aujourd'hui, nous nous réunissons pour examiner la question des jeunes.
Today, we gather to discuss the issue of youth.
Chaque jour nous nous réunissons pour continuer les recherches dans le bois.
Every day we gather to continue research into the woods.
C'est là que nous nous réunissons pour former une collectivité.
It is where we gather to become a community.
Chaque année ce jour nous nous réunissons ensemble.
Every year this day we gather.
Maintenant nous nous réunissons pour nous souvenir de nos morts.
Now we gather to remember our dead.
Chaque année, nous nous réunissons ici pour dresser un bilan et évaluer nos réalisations.
Every year, we gather here to review and assess our achievements.
Le samedi 6 mai l'Gurrieros nous nous réunissons à Madrid.
On Saturday May 6th the Gurrieros we gather in Madrid.
Aujourd'hui, nous nous réunissons pour éradiquer le sida.
Today, we gather to end AIDS.
Je voudrais citer le Secrétaire général en disant : « aujourd'hui, nous nous réunissons pour éradiquer le sida ».
Let me quote the Secretary-General by saying "today, we gather to end AIDS".
Et pourtant, alors même que nous nous réunissons ici aujourd'hui, beaucoup de personnes dans le monde ne sont pas libres.
Yet as we gather here today, many around the world are not free.
Chaque année, nous nous réunissons pour mettre en avant cette aspiration commune fondamentale : notre souhait de voir une paix durable dans la région.
Each year we gather to highlight the common underlying theme - our desire for lasting peace in the region.
Mais cela n'a pas été le cas et nous nous réunissons encore une fois cette semaine.
However, that was not the case, and we are meeting again this week.
Monsieur le Président, nous nous réunissons à un moment où la congestion dans nos cieux n'a jamais été aussi grande.
Mr President, we meet at a time when congestion in our skies has never been greater.
D'ailleurs, nous nous réunissons à 11 heures ce matin.
In fact, we are meeting this morning at eleven.
En effet, nous nous réunissons pendant une période de grande transformation dans le monde des télécommunications.
We meet at a time when major shifts are occurring in the telecom world.
No results found for this meaning.

Results: 632. Exact: 632. Elapsed time: 140 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo