Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
See also: peut obliger
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "obliger" in English

Suggestions

Ils pourront peut-être obliger Habib à appeler.
Maybe they can force Habib to make that call.
Nous n'avons pas la possibilité d'obliger le Conseil à faire cette déclaration.
We have no means to force the Council to make a statement.
Le règlement devrait obliger chaque État membre à ne créer qu'un seul corridor.
The Regulation should require every Member State only to create one corridor.
Le magistrat peut ainsi obliger le mari à mieux mûrir sa décision.
The magistrate may require the husband to reflect further before taking a decision.
Heureux, comme toujours, d'obliger mes amis et voisins.
Glad, as always, to oblige my friends and neighbors.
Je ne peux l'obliger à vouloir de cet héritage.
I can't force a man to inherit money he doesn't want.
Pour obliger leur mise à jour, suivez la procédure mentionnée ci-dessous.
To force these looks to update, follow the procedure outlined below.
Une procédure existe pour obliger les entreprises qui commettent constamment des violations à respecter la législation du travail.
A procedure existed to force companies that persistently committed violations to comply with labour legislation.
Des normes internationales doivent aussi être adoptées pour obliger les États à améliorer leurs protections à mesure que les techniques évoluent.
International standards must also be adopted to require States to enhance their safeguards to reflect technological change.
Les procès en cours concernant la rémunération de bénévoles pourraient obliger certaines ONG aux ressources limitées à réduire leurs opérations.
Ongoing court-cases over pay for volunteers might force some NGOs with limited resources to decrease their operations.
Les grossesses précoces continuent d'obliger certaines filles à abandonner leur scolarité.
Early pregnancy continues to force some girls to drop out of school.
Les adultes ne doivent pas obliger des enfants à se marier.
Adults must not force children to marry.
Je peux l'obliger à rien.
I can't force him to do anything.
Tu ne peux de nouveau m'y obliger.
You can't force me again.
Le seul recours est de les obliger à reprendre le traitement.
The only just remedy is to force them to resume treatment.
Je vais l'obliger a se montrer.
I'll force him to show himself.
Vous ne pouvez pas m'obliger à accepter.
Well, you can't force me to take this assignment.
Je ne veux pas vous obliger.
Don't force me to subpoena you.
Cela va l'obliger de se débarrasser du camping car.
That might force him to dump the RV.
Tu vas m'obliger à te descendre.
Then you force me to shoot you, Harry.
No results found for this meaning.

Results: 7861. Exact: 7861. Elapsed time: 46 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo