Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "oeuvré" in English

worked
promoted
involved
laboured
striven
endeavoured
strived
toiled
active
been working served
cooperated

Suggestions

C'est pourquoi nous avons oeuvré très activement en vue d'obtenir un résultat.
That is why we worked very actively to achieve a result.
Il avait manifestement œuvré tranquillement hors de la vue du professeur.
He had obviously worked away quietly out of the sight of the teacher.
L'organisation a œuvré en faveur des études primaires pour les enfants handicapés mentaux.
The organization promoted primary schooling for mentally handicapped children.
L'Équateur a indiqué qu'il avait œuvré à la promotion du concept de développement alternatif préventif.
Ecuador reported that it had promoted the concept of preventive alternative development.
Il a aussi œuvré pour que ce processus soit plus transparent à tous les niveaux.
It has also worked for making this process more transparent on all stages.
Elles ont œuvré dans des situations précaires afin de stabiliser des sociétés et d'édifier la paix.
They had worked in precarious situations in order to stabilize societies and build peace.
Le processus d'examen du Traité a œuvré pour renforcer sa mise en vigueur.
The review process of the Treaty has worked to strengthen its implementation.
Nous avons œuvré sérieusement à mettre fin à la spirale des attaques militaires et des contre-attaques.
We have worked seriously to put an end to the cycle of military attacks and counter-attacks.
Nous nous œuvré résolument et sérieusement à la réalisation de cet objectif.
We have worked earnestly and seriously to realize that goal.
Nous avons œuvré pendant de nombreuses années pour lui assurer un appui universel.
For many years, we have worked to garner universal support for it.
À cette fin, nous avons toujours œuvré activement avec les autres parties.
To that end, we have always worked actively with other parties.
Les Palaos ont œuvré pour améliorer leurs capacités antiterroristes.
Palau has worked to improve its anti-terrorism capacity.
Pendant des décennies, la communauté internationale a œuvré pour leur élimination totale.
For decades, the international community has worked towards their total elimination.
Nous avons œuvré avec acharnement en ce sens.
We have worked tirelessly in this direction.
Notre Ministère de la santé a œuvré avec diligence pour atteindre les OMD pertinents.
Our health ministry has worked diligently to meet the relevant MDGs.
Nous remercions toutes les délégations qui ont œuvré dans un esprit constructif pour parvenir à cette décision consensuelle.
We thank all the delegations that have worked constructively to arrive at this consensus decision.
Elle a œuvré sans relâche à la poursuite de cet objectif.
It has worked tirelessly to achieve that goal.
Le HCR a œuvré avec les gouvernements et les partenaires concernés à la recherche de solutions globales à ces situations.
UNHCR worked with the Governments and partners concerned in the search for comprehensive solutions to such situations.
Des acteurs locaux ont œuvré ensemble à l'élimination de pratiques nocives.
Stakeholders at the local level worked together to end harmful practices.
Cela n'a pas toujours œuvré en faveur de l'intérêt supérieur de ces personnes.
This has not always worked in the best interest of these persons.
No results found for this meaning.

Results: 3123. Exact: 3123. Elapsed time: 132 ms.

œuvre +10k
en œuvre +10k
oeuvre +10k
en oeuvre +10k

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo