Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "offre un cadre" in English

provides a framework offers a framework provides a forum
provided a framework
provides the framework
provides a platform
offered a framework
provides for a framework
provides a setting
providing a framework
provide a framework
Elle offre un cadre permettant de développer le dialogue entre les responsables politiques des deux communautés de Chypre.
It provides a framework for developing a dialogue between politicians from the two communities of Cyprus.
Le CCCPA offre un cadre favorisant la collaboration interprovinciale et une coopération accrue entre les collèges communautaires publics de la région atlantique.
The APCCC provides a framework for enhanced interprovincial collaboration and cooperation among the Atlantic public community colleges.
Il offre un cadre de dialogue entre l'administration et les représentants des minorités nationales et ethniques.
The Team provides a forum of dialogue between government administration and representatives of national and ethnic minorities.
La déclaration publiée vendredi dernier par le Quatuor offre un cadre dans ce but précis.
The statement issued last Friday by the Quartet provides a framework for precisely that.
Nous avons l'Agenda 2000 qui offre un cadre pour l'élargissement et de nouvelles perspectives financières.
We have Agenda 2000, which provides a framework for enlargement and a new financial perspective.
Dans un tel contexte, le concept de seuils planétaires offre un cadre d'action.
The concept of planetary boundaries provides a framework in this context.
Cette approche offre un cadre pour la coopération internationale sur des questions mondiales, explique-t-il.
The approach provides a framework for international cooperation on global issues, he said.
Le SSN offre un cadre pour la coopération internationale entre les organisations non-gouvernementales.
SSN provides a framework for international cooperation among non-governmental organizations.
La Commission OTAN-Géorgie offre un cadre supplémentaire important à la coopération entre l'OTAN et la Géorgie.
The NATO-Georgia Commission provides an important additional framework of cooperation between NATO and Georgia.
La véranda lumineuse offre un cadre idéal pour prendre ses repas.
The bright conservatory is the ideal setting for a meal.
Il offre un cadre d'exception fait de charme et d'intimité.
It offers an exceptional surrounding full of charm and intimacy.
Il offre un cadre parisien traditionnel et dispose de chambres élégantes.
It presents a traditional Parisian setting and offers stylish accommodation.
L'hôtel offre un cadre grandiose aux réunions d'entreprise.
The Innside Frankfurt is an impressive venue for hosting corporate events.
Il vous offre un cadre idéal pour congrès et conférences et une excellente gastronomie.
The hotel offers excellent meeting, conference and dining facilities.
Cet hôtel vous offre un cadre moderne et fonctionnel pour votre séjour.
The Hotel Husa De La Couronne provides you with a modern and functional interior for your stay.
Le confortable bar offre un cadre décontracté pour discuter et boire un verre.
The cosy bar provides an informal setting for a chat and a drink.
Le parc Gülhane offre un cadre paisible pour des promenades matinales.
Gülhane Park provides a peaceful place for a morning stroll.
Flanders Expo offre un cadre privilégié pour tous vos projets.
Whatever you have in mind, Flanders Expo is your ideal host.
L'hôtel offre un cadre idéal pour des vacances paisibles et reposantes en famille.
This hotel provides the perfect setting for tranquil and relaxing holidays with the family.
Le San Francesco Al Monte vous offre un cadre de séjour relaxant à Naples.
San Francesco Al Monte offers you a relaxing stay in Naples.
No results found for this meaning.

Results: 1643. Exact: 1643. Elapsed time: 277 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo