Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "ordinaire" in English

Suggestions

J'étais redevenu un chien ordinaire.
There I was, a regular old dog again.
C'est pas une maman ordinaire.
It's not like she's a regular mom.
Sean Walker était un homme ordinaire...
Announcer: Sean Walker was just an ordinary man...
Quelque chose sors cependant de l'ordinaire.
There was one thing that was out of the ordinary, though.
Elle a été affectée à son poste ordinaire de la saisie des codes postaux.
She was assigned to go back to her normal work duty, at the postal code keying station.
Il permet de contourner le radiodiffuseur ordinaire.
They have the ability to completely bypass the ordinary broadcaster.
Ce n'est pas une dépression nerveuse ordinaire.
You're a pretty sick man, Mr. isn't just an ordinary breakdown.
Il portait une casquette, le type ordinaire.
I think he was wearing kind of like a baseball cap, just a regular guy.
Toutefois, certaines questions concerneront en particulier la réunion ordinaire.
However, there will be some matters specific to the ordinary meeting.
Un testament peut être ordinaire ou spécial.
With respect to their form, wills may be ordinary or special.
Mais le financement ordinaire du programme demeure néanmoins instable.
Regular financing of the DDS programme, however, continues to remain unstable.
Un passeport ordinaire coûte 35 lari.
The fee for an ordinary passport is 35 lari.
La question sera donc réglée par le législateur ordinaire.
The matter shall therefore be dealt with by the ordinary legislator.
Les documents peuvent également être expédiés par courrier ordinaire.
Alternatively, documents may be sent by regular mail to the Secretariat.
Le Canadien ordinaire rembourse déjà cette dette en renonçant à certains services.
Ordinary Canadians are already paying that debt as a result of lost services.
Tu vas devenir un ordinaire diplomate soviétique,
You're going to be an ordinary Soviet diplomat,
Ce n'est pas une guerre ordinaire avide de trésor et de conquête.
This is not an ordinary war for treasure or conquest.
Honnêtement, leur engagement est extraordinaire; il va bien au-delà du bénévolat ordinaire.
It is an extraordinary commitment that goes well beyond ordinary volunteerism, frankly.
Tu menais une vie parfaitement ordinaire.
You were living a perfectly ordinary life.
Un fauve ordinaire ne briserait pas un troupeau comme ça.
No ordinary cat to break up a bunch like this.
No results found for this meaning.

Results: 17162. Exact: 17162. Elapsed time: 304 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo