These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.
oui oui... les amateurs de plage dans le coin!
yes yes... beachgoers around the corner!
Indiquez le taux des prestations de cette forme facultative. oui oui non non
Give the benefit rate for the highest optional form. yes yes no no
Oui voilà, clairement, oui oui.
pas les cheveux, évidemment, mais oui oui, j'aimerais
Well, not the hair, obviously, but yes, yes, I do.
Je te verrai samedi, Jane. oui oui tu me verra
I'll see you Saturday, Jane. Yes, yes, you will!
oui oui, je vous reçois, Je suis là!
"J'ai laissé ma valise dans la matinée." "Oui oui oui, elle est par là, derrière le mur blanc."
I said, "Well, I left my briefcase..." He said, "Yes, yes, it's over there behind the white wall."
Oui oui c'est assez poussiéreux...
Oui Oui : indique une application dont les fonctions devraient être réévaluées.
Yes Yes: denotes application whose functions should be reassessed.
Oui Oui Respectez les conditions d'utilisation de la LGE.
Yes Yes Follow the instructions for using the GEP.
Traçabilité dans le secteur canadien des viandes rouges Négatif Non (probabilités sont peut-être connues) Confiance Oui Oui Oui
Traceability in the Canadian Red Meat Sector Negative No (probability may be known) Credence Yes Yes
Oui oui, je suis impressionné.
Oui oui, évidemment, tu es un docteur.
Yes yes, of course, you're a doctor.
Chypre Prévues Oui Oui Occasionnel Environnement protecteur Aptitude à la vie quotidienne
Cyprus Planned Yes Yes Sporadically Protective environment Life skills
Oui Oui L'information demandée estelle fournie dans les 45 jours?
Yes Yes Requested information provided within 45 days?
Extrants-OGM - avantages pour la santé des consommateurs Positif Oui Confiance Oui Oui
Output-trait GMOs - health benefits for consumers Positive Yes Credence Yes Yes
Oui oui, on a compris que vous aviez fait des schémas approximatifs.
Yes, yes, we understood that your drawings were approximations.
Oui oui, mais j'ai senti comme si tu l'avais fait intentionnellement...
Yes, yes, but it felt like that you intentionally somehow...