Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "peine cruelle et inhabituelle" in English

cruel and unusual punishment
La législation des États-Unis interdit les méthodes d'exécution susceptibles de constituer une peine cruelle et inhabituelle.
United States legislation prohibited methods of execution that would constitute cruel and unusual punishment.
Que penser de cette peine cruelle et inhabituelle?
What about that cruel and unusual punishment?
Certains font valoir que, dans certaines circonstances, c'est une peine cruelle et inhabituelle.
We hear the rationale that there are some circumstances where that would be cruel and unusual punishment.
À mon avis, il ne s'agit pas d'une peine cruelle et inhabituelle si le pouvoir discrétionnaire des juges est maintenu.
It is not, I would suggest, cruel and unusual punishment if that judicial discretion is maintained.
La décision dans l'affaire Robert Latimer était qu'il devrait y avoir une exception constitutionnelle conformément à l'article 12 de la Charte, en cas de peine cruelle et inhabituelle.
The decision in the case of Robert Latimer was that there should be a constitutional exception pursuant to section 12 of the Charter, cruel and unusual punishment.
L'internement de suspects et leur traitement, souvent équivalent à une peine cruelle et inhabituelle, viole manifestement le droit des droits de l'homme et le droit humanitaire.
The internment of suspects and their treatment, often tantamount to cruel and unusual punishment, blatantly contravened international human rights and humanitarian law.
Ils ont été condamnés de 30 à 41 mois de prison pour, entre autres chefs d'inculpation, la violation de la loi 18 U.S.C. 241 par collusion visant à imposer une peine cruelle et inhabituelle, sous l'apparence de la légalité.
They were sentenced to 30 and 41 months in prison for, among other charges, the violation of 18 U.S.C. 241 for conspiring to impose cruel and unusual punishment under color of law.
Rappelle-toi, notre devoir consiste à démontrer que la peine capitale est contraire à la morale, que c'est une peine cruelle et inhabituelle, et qu'elle n'est pas dissuasive.
Remember, our job in this debate is to prove that capital punishment... is morally wrong, is cruel and unusual punishment... and is not a deterrent to crime.
Enfin, la Cour a rejeté l'argument selon lequel ces problèmes, associés au manque de contrôle par les pouvoirs publics américains et à l'absence de véritable surveillance par l'État, permettaient d'affirmer que l'exécution par injection constituait une peine cruelle et inhabituelle.
Finally, the Court rejected the argument that these defects, in combination with a lack of regulatory oversight by the United States administration and an absence of meaningful State oversight, established that lethal injection constituted cruel and unusual punishment.
Peuvent-ils me dire ce qu'ils pensent de la peine cruelle et inhabituelle infligée aux familles ou à l'entourage des victimes?
To them I say what of the cruel and unusual punishment inflicted on the victim's family or the victim's community?
En février 2008, la Cour suprême du Nebraska a statué que la chaise électrique constituait une peine cruelle et inhabituelle enfreignant la Constitution du Nebraska (State v. Mata, 745 N.W.d 229 (Neb. 2008)).
In February 2008 the Nebraska Supreme Court held that use of the electric chair constitutes cruel and unusual punishment in violation of the Nebraska Constitution. State v. Mata, 745 N.W.d 229 (Neb. 2008).
Oklahoma (1998), la Cour suprême des États-Unis s'est penchée pour la première fois sur le point de savoir si l'application de la peine de mort à des mineurs constituait "une peine cruelle et inhabituelle" aux termes de la Constitution des États-Unis.
In Thompson v. Oklahoma (1988), the United States Supreme Court first addressed whether application of the death penalty on children was "cruel and unusual punishment" under the United States Constitution.
Que penser de la peine cruelle et inhabituelle infligée à la société, à cause de la peur qu'inspire la présence dans notre voisinage de tueurs impitoyables libérés prématurément?
What of the cruel and unusual punishment that is inflicted on society as a result of the fear that is created from the knowledge that ruthless killers are out early and walking the streets?
Ne me forcez pas de demander au tribunal une peine cruelle et inhabituelle.
Don't make me file a petition with the court for cruel and unusual punishment.
C'est pourquoi les châtiments corporels infligés dans les écoles ne constituent pas une peine cruelle et inhabituelle.
Therefore, it is not cruel and unusual punishment for schools to use corporal punishment.
Ceux-là peuvent-ils me dire ce qu'ils pensent de la peine cruelle et inhabituelle infligée aux victimes?
To them I say what about the cruel and unusual punishment of the victim?
No results found for this meaning.

Results: 16. Exact: 16. Elapsed time: 70 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo