Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "pendant l'exercice" in English

Suggestions

1653
212
187
Kilomètres de routes ont été évalués et vérifiés pendant l'exercice.
Kilometres of roads were assessed and verified during the period.
Les crédits disponibles en 2010/11 ont été entièrement utilisés pendant l'exercice.
The resources available in 2010/11 were fully utilized during the period.
Le cybervolontariat devrait constamment augmenter pendant l'exercice 2010-2011.
Online volunteering is expected to consistently grow over the 2010-2011 period.
Montant réellement dépensé pendant l'exercice 2006-2007, conformément aux Comptes publics.
Amounts actually spent during the 2006-2007 fiscal year as presented in the Public Accounts.
Ces fonds seront accessibles pendant l'exercice 2014-2015.
These funds will only be made available in fiscal year 2014-2015.
Cette tendance devrait se poursuivre pendant l'exercice 2014-2015.
This trend is expected to be sustained during the 2014-2015 biennium.
Ces plans ont tous été réalisés pendant l'exercice 2006-2007.
All these plans were accomplished during 2006-07.
3 Les prévisions pour 2005-2006 correspondent aux dépenses réelles encourues pendant l'exercice.
3 2005-2006 forecast spending represents the actual expenditures for the year.
La vérification du système en cours de développement devrait donc avoir lieu pendant l'exercice 2004-2005.
The system under development audit should be done in 20042005.
Deux poignées rotatives peuvent être prévues dans le logement, permettant diverses orientations des mains pendant l'exercice.
Two rotatable handles may be provided in the housing, permitting various hand orientations during exercise.
Ecran facial servant à empêcher l'ingestion d'insectes pendant l'exercice du sport.
A facial screen for the prevention of insect ingestion during exercising.
L'analyse peut (de préférence) être effectuée en temps réel pendant l'exercice.
The analysis can (preferably) be performed in real-time during exercise.
Augmente la performance mentale et physique pendant l'exercice.
Increase mental and physical performance during exercise.
Les progrès sensibles en matière de décentralisation accomplis pendant l'exercice écoulé ont été approuvés.
The substantial progress in decentralization during the past biennium was supported.
L'Eurofor elle-même est devenue opérationnelle en juin 1998, pendant l'exercice Eolo 98.
Eurofor itself became operational in June 1998, during Exercise Eolo 98.
28D. Le Bureau des services centraux d'appui a subi une importante restructuration pendant l'exercice 2004-2005.
28D. The Office of Central Support Services has undergone significant organizational restructuring during the biennium 2004-2005.
La diminution de 500000 dollars découle des dépenses constatées pendant l'exercice 2004-2005.
The decrease of $500,000 reflects the pattern of expenditure experienced in the biennium 2004-2005.
Ces besoins supplémentaires ont été identifiés pendant l'exercice budgétaire.
Those activities were identified during the budget period.
Le Comité consultatif constate que la MINUL a entrepris un réexamen de sa structure pendant l'exercice 2003/04.
The Advisory Committee notes that UNMIL undertook a preliminary structural review during 2003/04.
Une formation analogue sera fournie aux autres missions pendant l'exercice 2006/07.
Similar training will be provided to other missions during the 2006/07 period.
No results found for this meaning.

Results: 3242. Exact: 3242. Elapsed time: 310 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo