Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
See also: se perpétuer
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "perpétuer" in English

Suggestions

Ils espèrent perpétuer leur influence en réaffirmant leur souveraineté nationale.
They hope to perpetuate their influence by asserting claims of national sovereignty.
Ce sont des malades qui veulent perpétuer ce système.
Those are the types of sick people who want to perpetuate the system.
Nous devons perpétuer le souvenir des réalisations de nos anciens combattants.
We must continue to commemorate our veterans' legacy.
Pourtant, le gouvernement va perpétuer la tradition avec ce projet de loi.
Yet the government will continue the tradition with the legislation.
Je veux perpétuer le nom Botwin.
Carry on my part of the Botwin legacy.
Non, tu parles toujours de... perpétuer le nom Botwin.
No, you're always talking about how you want to... carry on the Botwin name.
Des représailles massives ne feraient que perpétuer un cycle de violence barbare alimenté par la haine et l'ignorance.
Massive retaliation would only perpetuate a violent barbaric cycle fuelled by hatred and ignorance.
Pire encore, les catégories de licence pourraient perpétuer l'obsolescence.
Far worse than that, the classes of licences could perpetuate obsolescence.
C'est une responsabilité dont il faut se pénétrer pour perpétuer le mouvement.
It's a responsibility we must imbue ourselves with to perpetuate the movement.
Une telle pratique ne ferait que perpétuer les stéréotypes traditionnels avec tous leurs préjugés insidieux.
It would also perpetuate traditional stereotypes with all of their invidious prejudices.
Le programme a été créé en 1965 pour perpétuer l'œuvre humanitaire de Joseph-Armand Bombardier.
The program was created in 1965 to perpetuate the humanitarian work of Joseph-Armand Bombardier.
Un climat socioéconomique sain est également nécessaire pour développer et perpétuer cette paix.
A healthy economic and social climate is also necessary to develop and perpetuate that peace.
Quelqu'un pour perpétuer la Moodytude pour les générations à venir.
Someone to carry on the moodiness for generations to come.
Je te déconseille de perpétuer la tradition familiale ici.
I wouldn't carry on your family tradition here.
Je ne crois pas qu'on doive perpétuer le négatif.
I don't think we have to perpetuate the negativity.
La segmentation des professions sur la base de critères sexistes est de nature à perpétuer une fracture numérique ou technologique.
Occupational segmentation along gender lines may perpetuate a digital or technological gap.
Le Bloc tente de perpétuer un mythe.
The Bloc continues to perpetuate a myth.
Que je serais mort, vous allez perpétuer la tradition du Frink-e-min.
When I die, you will carry on the tradition of... the Frink-e-min.
Comment pouvez-vous perpétuer cette pratique barbare ?
How can you perpetuate this barbaric practice?
Ils établissent un point de vue accessible et tendent à le perpétuer.
They established a workable point of view and tend to perpetuate that.
No results found for this meaning.

Results: 2064. Exact: 2064. Elapsed time: 85 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo