Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "pertes post-récolte" in English

post-harvest losses
La réduction des pertes post-récolte en Ouganda - estimées de l'ordre de 12 à 25% au niveau de l'exploitation - constitue un défi majeur.
Mitigating post-harvest losses in Uganda - estimated to be between 12 and 25% at the farm level - are a major challenge.
Les travaux sur ce thème promeuvent les technologies visant à réduire les pertes post-récolte, à valoriser et à améliorer la qualité des produits agricoles pour un meilleur accès au marché.
Activities under this Theme promote technologies that are aimed at reducing post-harvest losses, improving product quality, and adding value to produce for improved market access.
Les agriculteurs ont construit environ 4.000 cribs de séchage, principalement dans les régions sud du pays où les pertes post-récolte étaient les plus élevées.
Farmers had built some 4,000 drying cribs, mainly in the southern regions of the country where post-harvest losses were the greatest.
Le travail du personnel des trois agences avec le gouvernement, visait à améliorer la qualité de la production et réduire les pertes post-récolte pour les petits agriculteurs.
The work of the staff of the three agencies with the government focused on improving production quality and reducing post-harvest losses for smallholder farmers.
Ces investissements permettront de réduire la pénibilité du travail des agriculteurs et de limiter les pertes post-récolte pour offrir une production agricole couvrant les besoins nationaux et générant des surplus pour l'exportation.
These investments will allow us to make the work of farmers less difficult and to limit post-harvest losses in order to ensure that agricultural production covers national needs and generates surplus for export.
En 2014, le Comité sur la sécurité alimentaire mondiale du Groupe d'experts de haut niveau de la FAO présentera un examen complet des pertes post-récolte, dont l'étendue proposée figure ici.
In 2014, the High Level Panel of Experts of the FAO's Committee on World Food Security will present a comprehensive review of post-harvest losses, the proposed scope of which is here.
Ce projet met l'emphase sur la production du beurre d'arachides de manière hygiénique, la diminution des pertes post-récolte et l'amélioration des conditions de vie socio-économiques des petits producteurs et commerçants évoluant dans ce secteur.
This project focuses on the production of peanut butter in a hygienic manner, the reduction of post-harvest losses and the improvement of socio-economic life of small producers and traders operating in this sector.
Les pertes post-récolte liées à l'enclavement et à l'insuffisance des unités de storage, de convention et de transformation des vivres;
post-harvest losses related to isolation and poor facilities for food storage, conservation and processing;
En prenant en compte d'autres utilisations comme les semences, le fourrage, les pertes post-récolte et des variations de stock, la FAO a estimé que le pays devrait importer environ 1,10 millions de tonnes de céréales pour la campagne de commercialisation 2009/10 (octobre-novembre).
Considering other uses such as seed, feed, post-harvest losses and some stock changes, FAO estimated import requirements of 1.10 million tonnes for the marketing year 2009/10 (November/October).
Le projet, qui a été lancé en mars 2014 pour promouvoir l'agro-industrie et réduire les pertes post-récolte, a jusqu'ici permis de réduire les pertes post-récolte de 30 pour cent à 10 pour cent, selon le ministère rwandais de l'Agriculture.
The project - which was launched in March 2014 to promote agribusiness and reduce post-harvest losses - has so far reduced post-harvest losses from 30 per cent to 10 per cent, according to the Rwandan Ministry of Agriculture.
Il y aura également des présentations liées aux pertes post-récolte et des réunions sur les priorités en la matière dans différentes régions.
There will also be postharvest loss-related showcases, and meetings on postharvest priorities in different regions.
Des résultats probants ont été observés dans la transformation et la conservation des aliments par des techniques adaptées et peu coûteuses dans le but de réduire les pertes post-récolte, l'accroissement des disponibilités alimentaires, et le renforcement de la sécurité alimentaire.
Positive results were obtained in food processing and conservation by means of appropriate and inexpensive techniques with a view to reducing post-harvest waste, increasing food availability and enhancing food security.
Les présentations porteront sur la réduction des pertes post-récolte à Trinidad & Tobago, au Ghana et au Sénégal, où les représentants de différentes industries partageront leurs expériences et apprendront les uns des autres.
Presentations will focus on the reduction of postharvest losses in Trinidad & Tobago, Ghana and Senegal, where representatives of different industries will share their experiences and learn from each other.
Les pertes post-récolte devraient être minimisées.
Losses post-harvest should be minimised.
Les systèmes de recherche ont besoin d'être revus et d'utiliser des méthodes participatives et inclusives. Les pertes post-récolte devraient être minimisées.
On no account should access to hitherto common property resources be privatized for the benefits of a privileged minority.
C'est pourquoi les pays d'Afrique sub-saharienne déplorent jusqu'à 40% de pertes post-récolte, notamment s'agissant des denrées périssables comme les fruits et légumes.
As a result, sub-Saharan countries experience up to 40% post-harvest losses, especially for perishable commodities such as fruit and vegetables.
Les mauvaises conditions de manutention et de stockage contribuent à un accroissement des pertes post-récolte. Les données suggèrent que c'est dans la région de Sikasso que ces pertes sont les plus élevées, comprises entre 10 et 15%.
Evidence suggests that such losses are the highest in the Sikasso region, ranging between 10 and 15%. Postharvest handling systems are still dominated by traditional practices for threshing, drying, storing, transporting and marketing, which are tedious and result in poor grain quality.
No results found for this meaning.

Results: 17. Exact: 17. Elapsed time: 63 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo