Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "peut douter" in English

can doubt is doubtful
can be no doubt
can question
was doubtful whether
cannot doubt
raises doubts
bleak
is dubious
may be doubted
was questionable whether
is questionable whether
appears doubtful
cannot be doubted
Aucun ne peut douter du vearcity de cet article.
None can doubt the vearcity of this article.
Coupable! », peut-être pas de façon aussi explicite, mais avec une intention dont personne ne peut douter.
Guilty! perhaps not in so many words, but with an intent that none can doubt.
On peut douter qu'un consensus puisse jamais être atteint.
It is doubtful that consensus could ever be reached.
Cependant, on peut douter du fait que les employés de maison et leurs employeurs connaissent tous ces droits.
It is doubtful if domestic servants or their employers are aware of these rights.
On ne peut douter que les programmes aient démontré leur valeur.
There can be no doubt that the schemes have proved their worth.
La leçon sera comprise, on n'en peut douter.
This lesson will be understood, of that there can be no doubt.
On ne peut douter que sous un certain nombre d'aspects il en est bien ainsi.
There can be no doubt that in various aspects it does.
Quiconque a vu ce qui se passe au Kosovo ne peut douter que l'action militaire de l'OTAN se justifie.
No one who has seen what is happening in Kosovo can doubt that NATO's military action is justified.
Qui vous a vus ensemble ne peut douter de son affection.
No one who has ever seen you together can doubt his affection.
Personne ne peut douter des mesures drastiques qui ont dû être prises pour freiner cette épidémie.
Nobody can doubt the drastic measures that have had to be used to curtail it.
Personne dans cette Assemblée ne peut douter de la nature non démocratique du gouvernement de M. Loukachenko.
Nobody here can doubt the undemocratic nature of Mr Lukashenko's government.
On ne peut douter, par suite de l'arrêt Andrews, que cette théorie s'applique également dans le contexte du par.
There can be no doubt following Andrews that this approach should also be applied in connection with s.
On peut douter qu'une telle interprétation ait été voulue par l'artiste, qui cherchait probablement à associer des motifs traditionnels d'une manière agréable.
It is doubtful that such an interpretation was intended by the artist, whose goal was much more likely to combine traditional patterns in a pleasing fashion.
L'investisseur contrariant en sera donc ravi, mais le message est répété si souvent que l'on peut douter de son propre point de vue.
The contrary investor will thus be delighted but, the message is as often repeated as we can doubt, it own point of view.
On peut douter du fait que les propositions législatives pour 2014-2020 aient fait suffisamment pour faciliter cette transition.
Whether the 2014-2020 legislative proposals have done enough to facilitate this shift is debatable.
On peut douter de la réussite de sa mission sur le plan diplomatique.
One must question its success as a diplomatic mission.
Plus fondamentalement, on peut douter sérieusement de la persistance de leur objection.
More fundamentally, there is a grave doubt as to the persistence of their objection.
On peut douter de certaines histoires, mais une chose est certaine.
Now, although you may doubt some of these stories... there is one thing that we know for certain.
Vous supposez les Ukrainiens compétents, ce dont on peut douter.
You're assuming the Ukrainians are competent, which is very much in question.
On peut douter de nos décisions jusqu'à notre retour.
We can second-guess ourselves all the way home.
No results found for this meaning.

Results: 375. Exact: 375. Elapsed time: 146 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo