Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
See also: très plaisant
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "plaisant" in English

pleasant
fun
nice
pleasing
enjoyable
attractive
pleasurable
delightful
agreeable
pleasure
appealing
satisfying
amusing
Plaisant
good

Suggestions

Tous ces équipements feront de votre séjour plaisant et sans une aventure Caraïbes.
All these amenities make your stay a pleasant and carefree Caribbean adventure.
L'invention concerne un aliment transformé présentant un arôme inoffensif ou plaisant.
A processed food has an inoffensive or pleasant aroma.
Evoland est un titre vraiment atypique et plaisant.
One thing is clear. Evoland is a really unique and fun title.
Mais ce n'est guère plaisant de fêter tout seul son anniversaire.
It isn't much fun to be alone on the night of your birthday.
Après les requins, il serait plaisant de croiser des caïmans.
After the sharks, it would be nice to come across some caimans.
Ici vous aurez la possibilité de passer un séjour plaisant.
Our staff will welcome you with smile, even early in the morning. A nice...
L'établissement offre 44 chambres accueillantes et confortables qui vous assureront un séjour plaisant et de détente.
The property offers 44 welcoming and comfortable bedrooms which will ensure you a relaxing and pleasant stay.
Nous vous souhaitons un plaisant voyage a la recherche des plus avantageux produits et services TAROM.
We wish you a pleasant journey in search of the most useful TAROM products and services.
Vous pourrez déguster des spécialités gastronomiques locales et internationales, agrémentées d'un service attentif dans un environnement moderne et plaisant.
Enjoy culinary delicacies from the local and international cuisine and attentive service amidst a pleasant modern environment.
Ceci signifie un environnement plus plaisant pour les occupants du véhicule.
This means a more pleasant environment for the occupants of the vehicle.
Le restaurant principal de l'Hôtel Dom Pedro bénéficie d'un environnement plaisant, relaxant et accueillant.
Dom Pedro Hotel's main restaurant has a pleasant, relaxing and welcoming environment.
Eh bien on se reverra dans un contexte beaucoup moins plaisant.
Then we'll meet again under less pleasant circumstances.
Être un ange, sa a l'air plaisant.
Being an angel - it sounds pleasant.
A l'Angleterre, pays vert et plaisant.
To England, green and pleasant land.
Rappelez-vous : soyez poli, plaisant, paisible.
ANNOUNCER [ON SPEAKER]: Remember, be polite, pleasant and peaceful.
C'est plaisant d'être à nouveau soi-même.
It's nice to be one's self again.
Je trouve ça bien plus plaisant de faire du business ici.
I find it much more pleasant doing business here.
Je ne dis pas que le divorce était plaisant.
I'm not saying that the divorce was pleasant.
Ce doit être plaisant de vivre dans un tel endroit.
It must be fun to live in a place like this.
Et ça ne sera pas plaisant.
And it won't be pleasant.
No results found for this meaning.

Results: 1779. Exact: 1779. Elapsed time: 186 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo