Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "présider" in English

Suggestions

Chaque vice-président est chargé de présider un sous-comité.
The Vice-Chairs of the Committee will each chair a subcommittee.
Mon rôle était de présider cette réunion.
My role was to chair that meeting.
Un diacre ou un Ministre Extraordinaire de l'Eucharistie devrait présider ces célébrations.
A deacon or a minister of the Eucharist should preside over the celebration.
Edward Hale fut choisi pour présider le conseil de district de Sherbrooke.
Edward Hale was chosen to preside over the district council of Sherbrooke.
4.3.7 Le contrôleur général est responsable de la sélection d'un membre pour présider le comité.
4.3.7 The Comptroller General is responsible for selecting a member to chair the committee.
On a invité le sénateur Trenholme Counsell à présider le Comité des partenariats.
Senator Trenholme Counsell has been invited to chair the Partnerships Committee.
Le représentant du Chili a été choisi pour présider les travaux du Comité de rédaction.
The representative of Chile was elected to chair the Drafting Committee.
Je n'ai pas l'intention de présider au démantèlement de Delaney et Strong.
I do not intend to preside over the dismantling of Delaney Strong.
Je réaffirme que le Botswana est disposé à présider le Processus de Kimberley en 2006.
I reiterate Botswana's readiness to chair the Kimberley Process during 2006.
Je voudrais féliciter les coprésidents de leur élection pour présider cette réunion historique.
I wish to congratulate the Co-Chairpersons, on their election to preside over this historic and important meeting.
Un vice-président devait présider chacun de ces organes.
A Vice-Chairman was to preside over each subcommittee.
Plusieurs personnes et organisations ont proposé de présider ou coprésider ces groupes de travail.
A number of individuals and organizations volunteered to chair or co-chair those working groups.
Ils ont remercié le Gouvernement brésilien d'avoir accepté de présider la formation Guinée-Bissau.
They conveyed their gratitude to the Government of Brazil for agreeing to chair the Guinea-Bissau configuration.
L'intervenant a réaffirmé que l'Autriche était disposée à présider le nouveau groupe de travail.
He reaffirmed Austria's willingness to chair the new working group.
La Secrétaire exécutive de la CEE doit en principe présider cette réunion.
The Executive Secretary of ECE is expected to chair the side event.
Et je veux présider le Butterfly Ball.
And I want to chair the Butterfly Ball.
Cela a été pour moi un grand privilège que de présider la Conférence.
Distinguished colleagues, it has been a great privilege for me to preside over this Conference.
L'expert du FEMFM a accepté de présider ce groupe.
The expert from FEMFM accepted to chair the group.
Ce fut un honneur et aussi un plaisir de présider cette instance pendant une période aussi importante.
It has been an honour and I must say a pleasure to preside over this forum during such a challenging period.
De plus, une personnalité impartiale doit présider la séance.
In addition, an impartial decision maker must preside over the hearing.
No results found for this meaning.

Results: 3201. Exact: 3201. Elapsed time: 144 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo