Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "prendre connaissance" in English

Search prendre connaissance in: Conjugation Synonyms

Suggestions

Cliquez ici pour prendre connaissance de son profil personnel dans les Carrières à explorer de la section EnviroEmplois.
Click here to read her personal profile from the Explore Careers section of EnviroEmployment.
Les députés peuvent aller sur le site pour en prendre connaissance.
Members can go to the tourism website and read it.
Le député de Sackville-Eastern Shore est venu visiter Windsor-Ouest pour prendre connaissance de cette histoire.
The member for Sackville-Eastern Shore has come to Windsor West to see that history.
Nous devons prendre connaissance immédiatement du règlement proposé.
We must see the proposed regulations.
Le PPR incite les partenaires financiers à prendre connaissance des investissements faits par les IRSC.
RPP motivates funding partners who take note of the CIHR investment.
Parcourez leur projet afin de prendre connaissance des merveilleux résultats obtenus par leurs élèves.
Browse through their project to see the wonderful results attained by these students.
Pour prendre connaissance des recommandations du directeur général des élections, consultez les documents ci-dessous.
Read the recommendations and view the Chief Electoral Officer's press conference below.
Vous devriez en prendre connaissance avant d'entamer une recherche.
You should read it before you begin your search.
Elle permet de prendre connaissance des appels d'offres publiés par les institutions.
You can see the calls for tender published by the institutions.
Vous pouvez en prendre connaissance dans notre déclaration écrite d'hier.
You can read the written statement which you were given yesterday.
La députée pourra en prendre connaissance à loisir.
She can read it all to her heart's content.
Nous devrions prendre connaissance du point de vue de la collectivité autochtone à ce sujet.
We should be hearing from the aboriginal community on that issue.
J'attends avec impatience de prendre connaissance de ses conclusions.
I look forward to seeing the results.
Il importe de prendre connaissance des enjeux soulevés par ce groupe.
It is important to note the issues that that group raised.
Prière de cliquer sur les hyperliens ci-dessous pour prendre connaissance des articles disponibles.
Please click on the links below to view the items available.
Veuillez également consulter régulièrement notre site web pour prendre connaissance des nouveautés.
Please also come back and check our website from time to time for news and events.
En outre, le Tribunal a pu prendre connaissance d'exposés écrits des parties.
The Tribunal has also had the benefit of written submissions from the parties.
Le producteur doit prendre connaissance des renseignements fournis par les diverses ressources du MAAARO.
Familiarize yourself with the information provided in various OMAFRA resources.
La Cour d'appel a rejeté cette demande sans prendre connaissance de la nouvelle preuve.
The Court of Appeal rejected this application without hearing the fresh evidence.
Nous venons juste d'en prendre connaissance.
We've just become aware of it.
No results found for this meaning.

Results: 3857. Exact: 3857. Elapsed time: 179 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo