Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "productives" in English

Suggestions

1394
747
Accès équitable aux ressources productives et aux services.
Equitable access to productive resources and services will be enforced.
Charlie fait peut-être des choses moins productives.
Perhaps, Charlie could be doing something more productive.
Cela pourrait aussi rendre les collectes ciblées plus productives.
It may also help to make those targeted blood drives all the more productive.
Tout est une question de relations respectueuses et productives.
It all goes back to that idea of a respectful, productive relationship.
Une des forces productives sociales est le prolétariat lui-même.
One of these social productive forces is the proletariat in itself.
Et cela est particulièrement vrai des énormes forces productives actuelles.
And this holds quite especially of the mighty productive forces of today.
Les commentaires chanterai des effets Gynexin qui sont constructives et productives.
The reviews sing praise of the Gynexin effects that are constructive and productive.
Certaines de ces forêts sont des plantations forestières productives.
Some, but far from all, of these forests are productive forest plantations.
Les activités professionnelles ou productives présentent des taux similaires.
The picture is similar with regard to employment and/or productive activities.
Ce sont des années très productives.
They inspired each other and her years in Paris were very productive.
Vos réunions doivent être périodiques, méthodiques et productives.
Be sure your planning meetings are regular, rigorous and productive.
Les régions les moins productives seront les premières à être délaissées.
The least productive regions will be abandoned first.
L'économiste Robert Gordon a également fait valoir que le monde est à court d'idées économiquement productives.
The economist Robert Gordon has also argued that the world is low on economically productive ideas.
Cela montre la nécessité d'un soutien public macroéconomique par des mesures productives et anticycliques.
This highlights the need for productive and counter-cyclical government macroeconomic support.
Des mesures agro-environnementales sont aussi nécessaires, surtout dans les régions très productives.
Agri-environmental measures will be required, especially in productive regions.
Le développement des régions agricoles hautement productives ne présente à l'heure actuelle pas de problème économique majeur.
The development of highly productive agricultural areas does not pose any major economic problems at present.
Bien qu'il trouvât les pêcheries du Labrador extrêmement productives, Darby éprouva bientôt des difficultés.
Although Darby found the Labrador fisheries extremely productive, he soon encountered difficulties.
Bien que ces discussions soient intéressantes, elles ne sont pas productives.
Although discussions on taste do have their merit, they are not very productive.
Simultanément, il est utilisé des variétés améliorées de manioc, plus saines et plus productives .
All this is done using better varieties of cassava that are healthier and more productive.
Pour être productives, toutes ces mesures devront toutefois être appliquées de manière décidée.
But all of these measures will only be productive if they are applied purposefully.
No results found for this meaning.

Results: 4606. Exact: 4606. Elapsed time: 135 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo