Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "promouvoir le respect des droits" in English

promote respect for the rights
promote respect for rights
promote the rights
promote the human rights
foster respect for the rights
promote respect for human rights
promoting respect for human rights
promote human rights
promote respect for the human rights

Suggestions

Elle s'est également engagée à promouvoir le respect des droits de l'enfant au niveau international.
Sweden has also undertaken to promote respect for the rights of the child internationally.
Les Etats devraient coopérer afin de promouvoir le respect des droits énoncés dans la présente Déclaration.
States should cooperate in order to promote respect for the rights set forth in the present Declaration.
À cet égard, il importait que les États prennent toutes les mesures juridiques nécessaires pour promouvoir le respect des droits énoncés dans la Déclaration.
In this connection, it was important for States to take all necessary legal measures to promote the rights contained in the Declaration.
Elle a également instamment prié les organes et organismes du système des Nations Unies de promouvoir le respect des droits des handicapés.
It also urged bodies and organizations of the United Nations system to promote the rights of persons with disabilities.
L'Autriche a estimé qu'un rapporteur spécial serait un défenseur et un observateur chargé de promouvoir le respect des droits des personnes âgées dans le monde.
Austria considered that a special rapporteur would serve as an advocate and watchdog to promote respect for the rights of older persons globally.
Enfin, il existe actuellement cinq projets de loi qui visent à éliminer la discrimination et à promouvoir le respect des droits des populations vulnérables.
Five bills are currently under consideration which seek to eradicate discrimination and promote respect for the rights of vulnerable populations.
Nous devons prendre des mesures pour soutenir les victimes et promouvoir le respect des droits des citoyens traduits en justice.
We have to take measures to support victims and promote respect for the rights of citizens who are brought to justice.
International Native Tradition Interchange (INTI) cherche à sensibiliser et à promouvoir le respect des droits des populations autochtones et de l'environnement.
International Native Tradition Interchange (INTI) seeks to create awareness and promote respect for the rights of Indigenous Peoples and for the environment.
L'Allemagne a encouragé le Kirghizistan à promouvoir le respect des droits de l'homme et du droit international.
Germany encouraged Kyrgyzstan to enhance respect for human rights and international law.
L'Union prévoit de contrôler et de promouvoir le respect des droits fondamentaux dans les politiques européennes.
The Union plans to monitor and promote the observance of fundamental rights in European policies.
David Rabelo Crespo a consacré sa vie à promouvoir le respect des droits humains en Colombie.
David Rabelo Crespo has devoted his life to promoting respect for human rights in Colombia.
«La Commission européenne est fermement résolue à promouvoir le respect des droits fondamentaux au niveau de l'UE.
The European Commission is fully committed to promoting the respect of fundamental rights at EU level.
Des politiques pertinentes ont été élaborées de façon à promouvoir le respect des droits de la femme camerounaise.
Relevant policies have been formulated to promote the human rights of the Cameroonian woman.
Monsieur le Président, la Commission participe pleinement aux efforts de l'Union européenne destinés à promouvoir le respect des droits de l'homme en Syrie.
Mr President, the Commission participates fully in the European Union's endeavours to support human rights in Syria.
La Communauté et les États membres fournissent également une assistance technique visant à promouvoir le respect des droits de l'homme.
The Community and the Member States also provide technical assistance aimed at promoting respect for human rights.
Nous estimons qu'un tel organe nous permettrait de promouvoir le respect des droits de l'homme de manière plus efficace et responsable.
We believe that such an organ would enable us to promote respect for human rights in a more efficient and responsible way.
L'organisation a donc pris plusieurs initiatives pour promouvoir le respect des droits de l'homme dans ses divers domaines d'activité.
The organizationhas therefore taken several initiatives to promote the observance of human rights in its various fields of activities.
Tant les Haïtiens que la communauté internationale sont instamment priés de lutter contre l'impunité et de promouvoir le respect des droits de l'homme.
Combating impunity and promoting respect for human rights are urgently demanded by both the Haitian people and the international community.
Les États devraient exposer les efforts entrepris pour promouvoir le respect des droits de l'homme chez eux.
States should set out the efforts made to promote respect for all human rights in the State.
À cet égard, il importera de continuer à aider la société civile afghane à promouvoir le respect des droits de l'homme.
In this regard, it will be important to continue to provide support to Afghan civil society in the promotion of respect for human rights.
No results found for this meaning.

Results: 507. Exact: 507. Elapsed time: 240 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo