Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "quant à la nature" in English

as to the nature about the nature on the nature regarding the nature
with respect to the nature
concerning the nature
as regards the nature
with regard to the nature
terms of the nature
as to the character
in respect of the nature
as to its nature
As for the nature
as to what
Les opinions divergeaient, toutefois, quant à la nature de ce mécanisme.
Views differed, however, as to the nature of any such mechanism.
Mme Ortiz souhaite des précisions quant à la nature de ces foyers.
She requested clarification as to the nature of such shelters.
Je pense avoir été clair quant à la nature de mes engagements.
I believe I've been clear about the nature of my investment here.
Ces méthodes émettent une hypothèse fondamentale et essentielle quant à la nature du savoir.
These methods set out a fundamental, foundational assumption about the nature of knowledge.
Aucune explication satisfaisante n'est apportée quant à la nature de ces tâches spécialisées.
No satisfactory explanation had yet been provided on the nature of those specialized tasks.
Néanmoins, d'importantes divergences persistent quant à la nature et aux modalités de ladite réforme.
However, major differences have persisted on the nature and the modalities of achieving reform.
Peu d'explications ont été données quant à la nature de cette réclamation.
There is little explanation as to the nature of this claim.
Nous restons ouverts à toute suggestion quant à la nature de ces sièges supplémentaires.
We remain open-minded as to the nature of those additional seats.
Les priorités varient quant à la nature du processus lui-même.
The emphases vary as to the nature of the process itself.
Certains doutes persistent néanmoins quant à la nature des prêts.
Nevertheless, some doubts persist as to the nature of the loans.
Des questions surgissent donc quant à la nature de tels partenariats et de telles relations.
This raises questions about the nature of such a partnership and relationships.
Le lecteur ou le spectateur ne doit pas être induit en erreur quant à la nature du contenu de l'information.
The reader or viewer should not be misled about the nature of media content.
Cela soulève des questions quant à la nature des avantages retirés de la réalisation d'examens préalables pour ces projets.
This raises questions about the nature of benefits derived from conducting screenings of such projects.
Ces quelques précisions quant à la nature et à la dynamique des réseaux sociaux ne constituent pas uniquement une préoccupation théorique.
These few details about the nature and dynamics of social networks are not only of academic interest.
L'interprétation quant à la nature de cette activité devrait par conséquent relever des négociations entre États contractants.
The interpretation as to the nature of this activity would, therefore, be left to negotiations between Contracting States.
Le Guide qui en a résulté donne des précisions quant à la nature des envois de fonds et décrit en grandes lignes plusieurs méthodes de calcul.
The resulting Guide provides further detail on the nature of remittances and outlines several compilation methodologies.
Le manque d'empressement de certains États à coopérer pleinement avec l'AIEA suscite des inquiétudes quant à la nature de leurs programmes nucléaires.
The unwillingness of some States to cooperate fully with IAEA raised concerns about the nature of their nuclear programmes.
Des divergences de vues sont apparues quant à la nature de l'article.
A difference of opinion emerged as to the nature of the provision.
Dans ces derniers, pareil libellé pourrait créer des difficultés d'interprétation quant à la nature du doute à éviter.
In those countries, such wording might create difficult problems of interpretation as to the nature of the doubt to be avoided.
Ils sont toutefois divisés quant à la nature des difficultés rencontrées par ces enfants lorsqu'ils entrent à l'école.
But there is disagreement as to the nature of the difficulties facing those children when they enter school.
No results found for this meaning.

Results: 833. Exact: 833. Elapsed time: 226 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo