Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "réduire considérablement le nombre" in English

significantly reduce the number
greatly reduce the number
drastically reduce the number
dramatically reduce the number
significantly reducing the number
significantly reduced the number
considerably reducing the number
considerably reduced the number
drastically reducing the number
significant decrease in the number
substantially reduce the number
reduce significantly the number
dramatically reduced the number
Fonction conçue pour réduire considérablement le nombre de pannes système dues à des problèmes survenant au niveau du matériel graphique.
A feature designed to significantly reduce the number of system crashes caused by problems occurring with the graphics hardware.
Cette disposition a permis de réduire considérablement le nombre d'accidents de la route.
This provision has allowed to significantly reduce the number of road accidents.
Je préférerais cette solution, parce qu'elle permettrait de réduire considérablement le nombre de victimes civiles innocentes.
I would like that because that would greatly reduce the number of casualties of innocent civilians.
7.39 Pendant les 20 prochaines années, la communauté internationale devra faire, à l'échelle mondiale, des efforts concertés de dissuasion des grossesses parmi les adolescentes tant mariées que célibataires et en réduire considérablement le nombre.
7.39. Over the next 20 years, the international community should cooperate in a worldwide effort designed to discourage and greatly reduce the number of adolescent pregnancies, both outside and inside marriage.
Parallèlement à cela, ITV a l'intention de diviser par deux son budget alloué aux informations locales et de réduire considérablement le nombre de ses antennes régionales.
At the same time, ITV is planning to halve their local news budget and drastically reduce the number of regional newsrooms.
Si nous respectons les procédures et n'enfreignons pas le RAC, nous pouvons réduire considérablement le nombre des incidents.
If we follow the procedures and do not violate the CARs, we can drastically reduce the number of these incidents.
Cela a permis à Transports Canada de réduire considérablement le nombre de dossiers de longue date.
This resulted in Transport Canada being able to significantly reduce the number of old files.
Nous nous engageons à réduire considérablement le nombre de personnes atteintes de cette maladie.
We are committed to significantly reduce the number of people with this disease.
Adopter des mesures pour réduire considérablement le nombre de nouveau-nés autochtones atteints du syndrome d'alcoolisme fœtal.
Adopt measures to significantly reduce the number of Aboriginal newborns affected by Fetal Alcohol Syndrome by the end of this decade.
1.7 Des études prouvent que l'utilisation d'instruments sécurisés peut réduire considérablement le nombre de blessures par piqûres d'aiguilles.
1.7 Studies have shown that the use of safer instruments can significantly reduce the number of needlestick injuries.
Uniformiser les processus et les respecter rigoureusement pour réduire considérablement le nombre d'exceptions.
Standardize processes and manage strictly to those processes to significantly reduce the number of exceptions.
Nous pouvons réduire considérablement le nombre de personnes qui développeront l'ostéoporose si nous prenons des mesures de prévention et de sensibilisation.
We can significantly reduce the number of people who will develop osteoporosis if preventive measures and public education are undertaken.
Ce genre de critère est fort attrayant d'un point de vue pratique, car il pourrait réduire considérablement le nombre d'actions à évaluer par le praticien.
Such a criterion is attractive from a practical point of view, as it could significantly reduce the number of actions a practitioner may have to consider.
La matrice de relais peut être contrôlée de façon à réduire considérablement le nombre de connexions inactives établies entre des multiplexeurs à accès numérique et un répartiteur principal ou un commutateur téléphonique.
The relay matrix may be controlled to significantly reduce the number of inactive connections established between digital access multiplexers and a main distribution frame or voice switch.
Il est possible de réduire considérablement le nombre des collisions avec la faune aux aéroports grâce à une bonne gestion de la faune.
It is possible to significantly reduce the number of wildlife strikes at an airport through effective wildlife management.
Certains croient que le dépistage du VIH à grande échelle et l'administration de traitements aux personnes séropositives pourraient réduire considérablement le nombre de nouvelles infections par le VIH.
Some people argue that doing HIV testing on a massive scale, along with providing treatment to those who test HIV-positive, could significantly reduce the number of new infections.
Ces rencontres ont permis d'instaurer une collaboration avec les institutions dans le but de réduire considérablement le nombre des plaintes administratives au cours des années à venir.
These meetings were a first step in working with institutions to significantly reduce the number of administrative complaints in the coming years.
Ces mesures devraient permettre de réduire considérablement le nombre de projets qui seront assujettis à une évaluation environnementale distincte au cours de la prochaine saison de construction.
This is expected to greatly reduce the number of projects that will be subject to a separate federal environmental assessment in the upcoming construction season.
Des efforts ont été faits pour rationaliser et réduire considérablement le nombre de ces groupes thématiques dans certains pays; voir le rapport cité dans la note 15.
36 There have been attempts to rationalize and drastically reduce the number of these thematic groups in some countries; see report cited in footnote 15.
Des progrès importants ont été accomplis à cet égard, l'objectif étant de réduire considérablement le nombre d'activités de coopération technique de petite envergure et de les regrouper dans des programmes plus vastes qui seraient financés par de nombreux donateurs dans des conditions de prévisibilité satisfaisantes.
This effort is moving ahead well, the aim being to significantly reduce the number of small-scale technical cooperation activities and consolidate them into broader programmes financed by many donors in a predictable fashion.
No results found for this meaning.

Results: 201. Exact: 201. Elapsed time: 170 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo