Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "répartir" in English

Suggestions

On ignore comment cette Fondation entend répartir les fonds disponibles selon les provinces.
We do not know how this foundation will distribute the available funds among the provinces.
Le but est ensuite de répartir les profits entre ces deux parties.
The intention is then to distribute the profits between these two parties.
On se demande maintenant comment répartir cet excédent budgétaire.
The focus is now on how we allocate this fiscal dividend.
Il est question de mieux répartir l'énergie et les ressources.
It's a matter of where to best allocate energy and resources.
Les parents sont libres de se répartir ce congé comme ils l'entendent.
The parents are permitted to make their own decision as to how they will divide the leave between them.
Le Royaume-Uni tente de répartir les allégements fiscaux en deux catégories.
The United Kingdom attempts to divide tax reliefs into two categories.
Chaque station mobile utilise un ou plusieurs procédés de mise en forme aléatoire pour répartir ses transmissions.
Each mobile station uses one or more randomization methods to distribute its transmissions.
Un diviseur doté d'ouvertures peut être inclus pour aider à répartir le réfrigérant dans une direction longitudinale.
A splitter with apertures may be included to help distribute the refrigerant in a longitudinal direction.
Le présentateur doit répartir les affrontements entre les invités.
The anchor must distribute the verbal blows evenly.
Les provinces continueront de décider de la façon de répartir les crédits fédéraux entre ces priorités.
The provinces will continue to decide how they want to allocate federal transfers between these priorities.
Le ministre des Finances s'est efforcé de répartir équitablement les compressions budgétaires dans toutes les régions.
The Minister of Finance strove to distribute budget cuts fairly among all regions.
On peut imaginer d'autres conventions pour répartir les bénéfices.
One could devise some other convention to distribute profits.
Ces proportions sont utilisées plus tard pour répartir la demande entre les branches d'activité.
These shares are used later to allocate demand by industry.
L'invention vise à répartir la température interne de manière largement homogène.
The aim of the invention is to uniformly distribute an internal temperature.
Ladite poudre composite peut se répartir facilement dans une matrice plastique.
The said compound powder can easily distribute in plastic matrix.
Cette communication sert à répartir les nouveaux montants entre chacun des régimes.
This call is necessary to allocate the new amounts for each Plan.
Mais ils doivent répartir les talents.
But they have to, you know spread the talent around, so...
Recommençons à nous répartir nos devoirs de témoins.
Let's get back to dividing up our maid of honor duties.
Il faut répartir efficacement les tâches.
The key was to share out tasks efficiently.
La présidence éprouve quelques difficultés à savoir comment répartir ou diviser un laps de temps illimité.
The Chair has some difficulty on how to apportion or divide the unlimited time.
No results found for this meaning.

Results: 6806. Exact: 6806. Elapsed time: 96 ms.

repartir 4346

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo