Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "rassemblées" in English

Suggestions

Vos affaires seront rassemblées et envoyées chez vous.
Your things will be collected and sent to your home.
Les feuilles rassemblées sont agrafées pour former des ensembles de reproduction finis.
Collected sheets are stapled into finished reproduction sets.
Les preuves ont été rassemblées par des gens à l'extérieur du Soudan.
The evidence was gathered from people outside Sudan.
Pour chaque variable latente, un certain nombre d'informations sont rassemblées.
For each latent variable, information on the structural model is gathered.
Toutes ces informations ont été rassemblées avec soin.
All our information has been compiled with the utmost care.
Les informations contenues dans la présente édition ont été rassemblées entre octobre 1981 et décembre 1982.
Information for this edition was compiled between October 1981 and December 1982.
Ces notes ont été rassemblées par Paul Cutler avec l'aide précieuse de la communauté GNOME.
These release notes were compiled by Paul Cutler with extensive help from the GNOME community.
Les occasions d'affaires repérées par les délégués commerciaux sont rassemblées et dépouillées par le COAI.
Business leads from Canada's trade commissioners are collected and researched by IBOC.
Eurostat publie ces statistiques, recueillies et rassemblées par les autorités nationales compétentes en la matière.
Eurostat publishes these statistics which are collected and compiled by the national statistical authorities.
Les informations personnelles sont également rassemblées sur certaines pages du site.
Personal Information is also collected on certain pages of the Site.
Plus particulièrement les données peuvent uniquement être rassemblées à des fins légitimes, spécifiques et explicites.
In particular, data can be collected only for legitimate, specific and explicit purposes.
Les données de test sont rassemblées et analysées par les commandes électroniques centrales.
Test data is collected and analysed by central control electronics.
Distribuez les cartes que vous avez rassemblées à titre d'exemples.
Distribute the sample cards you have collected.
Les données sont rassemblées par année civile.
Data shall be collected per calendar year.
Ces communications ont été rassemblées et synthétisées par le secrétariat pour la troisième session du Comité.
These submissions were compiled and synthesized by the secretariat for CRIC 3.
Les informations tirées de toutes les réponses au questionnaire seront rassemblées et synthétisées.
After submission of the questionnaires, the information from all submissions will be collected and synthesised.
Aucunes données nationales n'ont été rassemblées à ce jour dans ce domaine.
Unfortunately, no national data regarding this issue have been collected as yet.
Des données sont aussi rassemblées dans le domaine de l'adoption.
Data are also compiled on an ongoing basis for the area of adoption.
Des données sur l'environnement sont régulièrement rassemblées dans les pays membres de l'AEE.
Environmental data are routinely collected in EEA member countries.
De plus, certaines données sont éparpillées et n'ont pas été rassemblées.
In addition, some data are scattered and have not yet been compiled.
No results found for this meaning.

Results: 3277. Exact: 3277. Elapsed time: 135 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo