Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "rassembler" in English

Suggestions

Merci, je vais rassembler ses affaires.
Thank you, I'll... I will gather his belongings.
Il faudra des jours pour les rassembler.
Herd'll go sage-belly. It'll take us days to gather 'em.
Je vais rassembler mes affaires et dire au-revoir.
I'm going to go collect my things and say my good-byes.
De plus, Harry doit rassembler toutes les pièces pour gagner des points.
Also, Harry should collect all the coins to earn points.
Pour rassembler deux êtres exceptionnels et magnifiques.
To bring together two exceptional and beautiful human beings.
Ces événements peuvent rassembler entre 400 à 1500 personnes.
These events can bring together anywhere from 400 to 1,500 people.
Comptez une heure pour rassembler le Cabinet.
It'll take another hour to gather the Cabinet.
Il veut les rassembler pour empêcher l'invasion.
His goal is to gather the tribes... and try to protect his land from invasion.
Nous avons beaucoup d'informations à rassembler...
We still have a lot of information to gather, so...
Je vais vous demander de rassembler vos affaires.
I'm going to have to ask you to gather your things.
Et un an pour les rassembler.
And a year to gather them.
Elles continueront de pouvoir rassembler des capitaux pour leurs membres.
Co-operatives will continue to be able to raise capital from their members.
Nous devons vraiment rassembler ces éléments.
So we really have to bring these things together.
On parlait de rassembler les partenaires financiers.
We were talking about the equity partners getting together.
Vous devriez commencer à rassembler ses affaires.
You should probably start gathering some of her things.
Je vais rassembler notre équipe judiciaire au bureau demain.
I'm going to be getting together our legal team At the firm tomorrow.
Il faut trouver un moyen de les rassembler.
We've got to figure out a way to get them all in one place.
Il reste des pièces manquantes à rassembler.
There's still some... missing pieces to put together.
Nous devons partir et rassembler nos forces.
We must go to a new land and grow strong and then come back.
Le temps de rassembler mes affaires...
Just give me a minute to prepare and get my things together.
No results found for this meaning.

Results: 13279. Exact: 13279. Elapsed time: 161 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo