Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "recommander à l'assemblée générale" in English

Le CPC voudra peut-être recommander à l'Assemblée générale d'approuver l'évaluation de deux des programmes ou sous-programmes susmentionnés en 2008 et 2009.
CPC may wish to recommend to the General Assembly for approval the evaluation of two programmes/subprogrammes from the above list for consideration in 2008 and 2009.
Pour le moment, la Conférence du désarmement n'a pas de texte de TICE à recommander à l'Assemblée générale.
The Conference on Disarmament has no text of a CTBT to recommend to the General Assembly at this time.
Le Comité a décidé de recommander à l'Assemblée générale de prendre les dispositions budgétaires nécessaires pour financer ces activités en 2011.
The Special Committee decided to recommend that the General Assembly make appropriate budgetary provisions to cover such activities in 2011.
En conséquence, le Comité n'était pas en mesure de recommander à l'Assemblée générale d'accorder à Sao Tomé-et-Principe une dérogation en vertu de l'Article 19.
Accordingly, the Committee was not in a position to recommend that the General Assembly grant Sao Tome and Principe an exemption under Article 19.
La présente Réunion pourrait notamment recommander à l'Assemblée générale de mettre en place un nouveau partenariat mondial pour la jeunesse.
One result of this Meeting could be a recommendation to the General Assembly to forge a new global partnership for youth.
Les États Membres ont décidé de recommander à l'Assemblée générale d'adopter une résolution concernant cette importante initiative.
This very important initiative will be the subject of a recommendation to the General Assembly at this session for its adoption.
Le Comité a donc décidé de recommander à l'Assemblée générale de continuer à utiliser ces transcriptions.
The Committee had therefore agreed to recommend to the General Assembly the continued use of those transcripts.
Décides de recommander à l'Assemblée générale de proclamer, à compter de 2013, le 31 octobre de chaque année Journée mondiale des villes.
Decides to recommend to the General Assembly that beginning in 2013, 31 October of every year be designated as World Cities Day.
Le Comité peut également recommander à l'Assemblée générale de prier le Secrétaire général de réaliser des études.
The Committee may also recommend to the General Assembly that it request the Secretary-General to undertake studies.
La Conférence peut recommander à l'Assemblée générale d'adopter des amendements à l'Ensemble de principes et de règles.
The Conference may recommend to the General Assembly the adoption of amendments to the Set of Principles and Rules.
Le Réseau invitait donc la Commission à recommander à l'Assemblée générale d'ajuster les rémunérations en valeur réelle de manière à ramener la marge au niveau du point médian.
The Network therefore requested the Commission to recommend to the General Assembly a real salary adjustment in order to restore the margin to the desirable midpoint.
En conséquence, la Cinquième Commission pourrait souhaiter recommander à l'Assemblée générale que les deux États soient classés dans la même catégorie pour la période 2007-2009.
Accordingly, the Fifth Committee might wish to recommend to the General Assembly that both States should be assigned to the same level for the period 2007-2009.
Le Comité a décidé de recommander à l'Assemblée générale d'adopter pour celle-ci le barème figurant au paragraphe 42 de son rapport.
The Committee had agreed to recommend to the General Assembly the scale of assessments for 2004-2006 set out in paragraph 42 of its report.
Étant donné que plusieurs questions essentielles restent en suspens, il serait opportun de recommander à l'Assemblée générale de prendre acte du fait que les consultations officieuses qui étaient envisagées pour les 8 et 9 janvier 2005 à Maurice seront effectivement nécessaires.
Given that a number of critical issues remained outstanding, it would be appropriate to recommend that the General Assembly should acknowledge that the informal consultations scheduled for 8 and 9 January 2005 in Mauritius were required.
La Cinquième Commission pourra souhaiter recommander à l'Assemblée générale de faire siennes les vues et recommandations du Groupe mixte de vérificateurs externes des comptes, telles qu'appuyées par le CAC.
The Committee might wish to recommend to the General Assembly that it should endorse the views and recommendations of the Panel of External Auditors, as supported by ACC.
Sur la base du projet, la CNUDCI a décidé de recommander à l'Assemblée générale d'approuver le texte à sa 50e session.
On that basis, the Commission had decided to recommend to the General Assembly that it should adopt the draft text at its fiftieth session.
Il considère que le Bureau accepte de recommander à l'Assemblée générale de décider elle-même en séance plénière quand la question devra être examinée.
He took it that the Committee agreed to recommend that the General Assembly should itself determine in plenary meeting when the item should be considered.
Pour cette raison, le Comité consultatif a décidé de recommander à l'Assemblée générale d'examiner la question directement.
It is for this reason that the Advisory Committee has decided to recommend to the General Assembly that it take the matter up directly.
Il estime que le Comité a eu raison de recommander à l'Assemblée générale d'autoriser le Libéria et le Rwanda à voter en dépit de leurs arriérés.
He believed the Committee had been correct to recommend to the General Assembly that Liberia and Rwanda be permitted to vote despite their arrears.
La Sixième Commission devrait donc recommander à l'Assemblée générale de réaffirmer le mandat du Comité préparatoire et de réunir une conférence diplomatique en juin 1998.
The Sixth Committee should therefore recommend to the General Assembly that it should reaffirm the Preparatory Committee's mandate and convene a diplomatic conference in June 1998.
No results found for this meaning.

Results: 311. Exact: 311. Elapsed time: 178 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo