Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "relancer le dialogue" in English

restart dialogue
relaunch dialogue
revive the dialogue
renew the dialogue
relaunch the dialogue
revive dialogue
resume dialogue
resumption of dialogue
renew dialogue
re-engage in dialogue
resume the dialogue
En janvier, deux nouvelles initiatives ont été prises pour relancer le dialogue.
In January, there were two new initiatives to restart dialogue.
Nous devons y trouver l'occasion de relancer le dialogue sous les auspices de la communauté internationale.
We must find an opportunity here to relaunch dialogue under the auspices of the international community.
L'OMP en organisant cette conférence souhaite relancer le dialogue concernant la politique pénale et la peine de mort.
By organising this conference, OMP wishes to relaunch dialogue on criminal policy and the death penalty.
Cette décision permet de relancer le dialogue avec la Russie et d'envisager des compromis sur la réduction des arsenaux nucléaires.
It allows to revive the dialogue with Russia and to envisage a compromise on the reduction of nuclear weapons.
La conférence devrait aussi être l'occasion de relancer le dialogue sur l'isthme centraméricain.
The Conference should also provide an opportunity for relaunching the dialogue on the Central American isthmus.
C'est nécessaire pour relancer le dialogue entre la Chine et le Tibet.
This is a necessary step in order to get the dialogue between China and Tibet going again.
Ils se sont en outre mis d'accord pour relancer le dialogue politique.
They agreed also to resume the political dialogue.
Comment relancer le dialogue avec la Russie ?
What about the renewal of the dialogue with Russia?
Les responsables du Hamas ont d'ailleurs récemment reconnu avoir envoyé des messages à l'administration Obama pour relancer le dialogue.
Indeed, Hamas leaders recently acknowledged sending messages to the Obama administration calling for dialogue.
Les parties concernées devraient saisir l'occasion qui se présente aujourd'hui pour relancer le dialogue en vue d'un règlement politique total.
The parties concerned should seize this opportunity to re-launch a dialogue with a view to achieving full political settlement.
Dans de nombreux cas, la Fédération de Russie détient la clef pour relancer le dialogue entre les gouvernements et les autorités non reconnues des régions séparatistes.
The Russian Federation in many cases holds the key to boosting the dialogue between governments and non-recognised authorities of break away regions.
Il a également dit que le climat actuel des relations internationales fournit une occasion de relancer le dialogue Nord-Sud et d'accroître la coopération Sud-Sud.
He said also that the current climate in international relations presents an opportunity to reactivate North-South dialogue and to enhance South-South cooperation.
En dépit de ce non-respect flagrant, nous poursuivons nos efforts pour relancer le dialogue, car mieux vaut avancer que reculer s'agissant du processus de dénucléarisation.
Despite that blatant act of non-compliance, we are continuing our efforts to revitalize dialogue in an effort to keep moving forward, not backwards, in the denuclearization process.
Nous exhortons toutes les parties à répondre favorablement aux initiatives actuellement formulées et dont l'objectif est de relancer le dialogue et l'espoir.
We urge all sides to respond positively to current initiatives aimed at restoring dialogue and hope.
Pour relancer le dialogue, il faut tenir compte d'une audience plus large que ses interlocuteurs immédiats.
A renewed dialogue must be engaged keeping in view a wider audience than its immediate interlocutors.
En d'autres termes, pourquoi relancer le dialogue?
In other words, why must the dialogue be renewed?
Mon gouvernement a également pris des initiatives afin de relancer le dialogue avec l'Inde qui était dans l'impasse.
My Government has also taken initiatives to resume the stalled dialogue with India.
Mais, en tant que députés européens, nous avons aussi intérêt à relancer le dialogue parlementaire eurasiatique.
But we as Members of the European Parliament are also interested in reviving the Europe-Asia parliamentary dialogue.
Bien que la méfiance règne encore en maître entre les deux parties, la médiation américaine a permis de relancer le dialogue.
But despite the large measure of mistrust which still exists between the two sides, the talks have resumed thanks to American mediation.
Tertio, l'euro permettra de relancer le dialogue multilatéral en vue d'une meilleure coordination de la politique économique des principaux partenaires commerciaux.
Thirdly the euro will facilitate multilateral dialogue with a view to more effective coordination of the economic policy of the most important trading blocs.
No results found for this meaning.

Results: 176. Exact: 176. Elapsed time: 389 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo