Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "remarquer" in English

Suggestions

+10k
3426
588
Il faut aussi remarquer que les répétitions sont gourmandes.
It is also important to note that these multipliers are greedy.
Il importe de remarquer que 97 p.
It is important to note that 97% of those who receive pardons never reoffend.
Nous pouvons remarquer des joyaux tels...
We can notice jewels such "As it is necessary", ...
Beaucoup de monde commence à le remarquer.
Quite a lot of people are beginning to notice.
Je leur ferai remarquer un simple fait.
I point out one simple fact.
Tu devrais pas remarquer ces choses.
I thought you weren't supposed to notice things like that.
Trop débordée pour remarquer un bébé.
Too busy to notice a baby, apparently.
Vous pourrez aussi remarquer que votre comportement devient plus paisible.
You may also notice that you become more peaceful in your behaviour.
Veuillez remarquer également l'utilisation de la convention d'appel nommée cdecl.
Also notice the use of the cdecl calling convention.
Notez que les utilisateurs qui sélectionnent l'état Avertir peuvent remarquer des notifications positives et négatives fausses.
Note that users selecting the Warn state may notice some false positive and negative notifications.
Veuillez remarquer que ce sont deux adresses différentes.
Please note that these are two distinct addresses.
Lorsque ceci se produit, les utilisateurs pourraient remarquer que leurs courriels se déclenchent.
Users might notice that their e-mail client starts when this occurs.
Il ne semblait pas remarquer les passants.
He seemed to take no notice of the passerby.
À remarquer l'ingénieux support qui le maintient droit.
Note the clever prop that keeps him upright.
Je prêcêde ces sorties de préparatifs qu'il puisse remarquer.
I precede the trips by certain preparations he may notice.
Peut-être qu'ils ne vont même pas nous remarquer.
Maybe they won't even notice we're there.
Et quand on reste assez longtemps, ils commencent à remarquer certaines choses.
Then you stay out there long enough, you know, they start to notice certain things.
L'Assemblée pourra remarquer que cette annexe traite également des ressources pour les activités opérationnelles.
The Assembly will note that this annex also refers to resources for operational activities.
Peut-être que vous avez oublié de remarquer la casquette.
Well, perhaps you failed to notice the hat.
C'est impossible de pas te remarquer.
It's impossible not to notice you.
No results found for this meaning.

Results: 9992. Exact: 9992. Elapsed time: 205 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo