Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "remis en cause" in English

questioned
challenged
undermined
jeopardized
threatened
called into question
brought into question
put into question
compromised
jeopardised
calling into question
Personne n'a remis en cause les motivations des autres.
No one questioned the other's motives.
Son action a également remis en cause le droit de la requérante à l'autodétermination.
The action of the defendant also questioned the plaintiff's right to self-determination.
Aujourd'hui, ces normes et cette sécurité sont remis en cause.
Today, these standards, and this security, are challenged.
Notre attachement à la dignité humaine est remis en cause par la pauvreté persistante et les maladies virulentes.
Our commitment to human dignity is challenged by persistent poverty and raging disease.
La crise humanitaire qui continue de ravager l'Afrique australe a remis en cause les méthodes traditionnelles d'intervention et d'assistance.
The humanitarian crisis that continues to ravage southern Africa has challenged traditional response and assistance approaches.
Ces principes ne doivent pas être remis en cause mais protégés et défendus.
Those principles should not be challenged, but rather protected and upheld.
Ce postulat logique n'a jamais été remis en cause par la suite.
This logical premise has never been questioned.
Cet argument est remis en cause pour les unités chargées des opérations aériennes.
This premise is challenged for aviation units.
Plusieurs experts ont remis en cause l'opportunité d'élaborer des codes miniers types.
Several experts questioned the usefulness of seeking to develop model mining codes.
Tu as remis en cause mon autorité devant Memmio.
You questioned my authority in front of Memmio.
Une partie intéressée a également remis en cause les calculs effectués par la Commission pour déterminer le préjudice.
One interested party also challenged the Commission's injury calculations.
Aucun Etat Membre n'a remis en cause la pertinence de la convention.
No member State questioned the relevance of the Convention.
Un autre orateur a remis en cause les critères utilisés pour sélectionner les pays.
Another speaker questioned the criteria used in country selection.
Les types de comportement masculin traditionnels doivent être reconnus et remis en cause.
Traditional male behavioural models must be recognized and challenged.
La mécanique quantique A remis en cause des acceptations spatiales de la science expérimentale.
Quantum mechanics questioned spatial assumptions of experimental science.
La tragédie de Lampedusa a de facto remis en cause la légitimité des politiques européennes en matière d'immigration.
The Lampedusa's drama has actually questioned the legitimacy of European policies on immigration.
Ils sont votés sans discussion et ne peuvent être remis en cause par le Gouvernement.
They are voted without discussion and may not be challenged by the Government.
Pour eux, l'objectif du développement est fortement remis en cause par les possibilités limitées et la marginalisation.
For them, the development goal is seriously challenged by limited opportunities and marginalization.
Certains ont remis en cause l'efficacité de la procédure de sélection.
A number of interlocutors questioned the effectiveness of the vetting process.
Tu as remis en cause ma théorie sur ton fonctionnement.
You challenged my whole framework of assumptions about the way you are.
No results found for this meaning.

Results: 1321. Exact: 1321. Elapsed time: 173 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo