Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "rendre un mauvais service" in English

do a disservice
a disservice
Faire autrement reviendrait à rendre un mauvais service aux Canadiens de tout le pays.
To do otherwise would be to do a disservice to Canadians all across the country.
Agir autrement serait rendre un mauvais service aux Canadiens.
Anything less is a disservice to Canadians.
Je crois que c'est rendre un mauvais service aux Canadiens, maintenant et à l'époque.
I really think that does a disservice to Canadians, now and at the time.
C'est rendre un mauvais service à la culture que de penser que les tabous en question lui sont inhérents.
It was a disservice to a culture to assume that the taboos in question were inherently part of it.
C'est rendre un mauvais service à la population de dire que nous sommes contre tout.
It is a disservice to say that we are against everything.
Ne pas faire cela par opportunisme politique ou sur la base de considérations purement techniques équivaudrait à rendre un mauvais service à la Charte et serait inexcusable.
Not doing so because of political expediency or on the basis of mere technicalities is a disservice to the Charter and cannot be condoned.
C'est là rendre un mauvais service à la fois à la cause de la liberté et au véritable objectif de la démocratie.
This is a disservice both to the cause of freedom and to the true purpose of democracy.
Ce serait vous rendre un mauvais service que de vous dire que toutes ces questions de division seront heureusement résolues sans conséquences graves, car il y en aura quelques-unes, mais pas de la gravité que beaucoup d'esprits imaginent.
It would be a disservice to tell you that all divisive matters will be happily resolved without any serious consequences because there will be some, but not of the severity that many minds are imagining.
Si la réforme devient un prétexte pour ne pas adopter des décisions importantes pour l'Europe, c'est rendre un mauvais service à l'Europe.
If reform becomes a pretext for not adopting important decisions for Europe, this does Europe a disservice.
Mais ce serait rendre un mauvais service aux grands accords ou projets en la matière que d'établir entre eux un lien de réciprocité rigide quel qu'il soit.
But it is a disservice to major regimes or initiatives to posit any kind of rigid "quid-pro-quo" relationship between them.
Parfois, des amalgames sont ainsi diffusés dans le grand public et c'est là rendre un mauvais service au fonctionnement de l'UCLAF.
Generalisations are sometimes made public, which is a great disservice to the operation of UCLAF.
En Azerbaïdjan il y a une expression qui signifie "rendre un mauvais service".
In Azerbaijan, there is such expression: to render clumsy assistance.
Ce serait rendre un mauvais service à la commission et aux peuples autochtones que de répondre au rapport avec précipitation ou sans consultation approfondie.
It would be a disservice to the commission and the aboriginal people if we responded to the report in haste or without thorough consultation.
En outre, c'est rendre un mauvais service aux décideurs que de se contenter de mettre en évidence la supériorité du rendement des IED en Afrique comme révélateur d'occasions d'investissement manquées.
Moreover, simply pointing to the higher returns on FDI in Africa as indicative of missed investment opportunities is a misleading guide for policy makers.
Ce serait rendre un mauvais service aux pays en développement que de leur proposer des solutions datant de plusieurs années, alors qu'ils devraient être prêts pour le vingt et unième siècle.
It would be a disservice to developing countries to provide them with solutions dating back many years when they should be ready for the twenty-first century.
Si la réforme devient un prétexte pour ne pas adopter des décisions importantes pour l'Europe, c'est rendre un mauvais service à l'Europe.
They did not do so because the current of agreement failed for the reasons of which you are aware.
Le faire, et vouloir le faire en dépit des réalités, c'est rendre un mauvais service à l'Union européenne.
Doing this, and wanting to do it ignoring reality, is to do the European Union no favours.
Agir autrement serait rendre un mauvais service aux nanotechnologies, qui ne peuvent progresser commercialement et être économiquement durables que si nous exigeons qu'il soit tenu compte également des intérêts des consommateurs et des risques impliqués.
Anything else would be to do a disservice to nanotechnology, which can make headway on the market, and be economically sustainable, only if we make it plain that account must also be taken of the interests of the consumers and of the risks involved.
C'est rendre un mauvais service à tous les adolescents que de les considérer au même titre que la minorité qui opte pour le crime.
To put all young people on the same level as the minority who commit crimes is to do them a disservice.
Agir autrement serait rendre un mauvais service aux nanotechnologies, qui ne peuvent progresser commercialement et être économiquement durables que si nous exigeons qu'il soit tenu compte également des intérêts des consommateurs et des risques impliqués.
Anything else would be to do a disservice to nanotechnology, which can make headway on the market, and be economically sustainable, only if we make it plain that account must also be taken of the interests of the consumers and of the risks involved.
No results found for this meaning.

Results: 35. Exact: 35. Elapsed time: 122 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo